Showing posts with label Arthur Calwell. Show all posts
Showing posts with label Arthur Calwell. Show all posts

08 September 2025

Vaclovas Kalytis (1918-1967): An Escape, and a Murder, by Daina Pocius and Ann Tündern-Smith with Rasa Ščevinskienė

Vaclovas was one of 22 men from the First Transport who found themselves assigned to the Goliath Portland Cement Company in Railton, Tasmania. He and the others claimed to be unsure of how long they were meant to work to repay the Australian Government for their resettlement in Australia. After they had been undertaking the hard, dusty work there for 14 months, he, and others decided to find the answer.

Vaclovas wrote an article in the Australijos Lietuvis [Australian Lithuanian] newspaper about the experience, titled Kaip mes pabėgom … [How We Escaped …].

Vaclovas Kalytis photograph from his Bonegilla card

Escaping from Railton

“We [Vaclovas and Kazimieras or Kazys Vilutis] each packed a suitcase, left the factory, took a taxi to the nearest airport, caught a flight to Melbourne and hurried to catch the express train to Bonegilla. Along the way, two more compatriots join us in the same direction.

“After straightening our ties, we stood before the highest officer of the Commonwealth Employment Service (CES), to plead our case.

“The young officer looked us over from head to toe for a long time and, after thinking for a long time, said, ‘You First Transporters want to change your jobs?’ He looked at his watch and said ‘I give you gentlemen 30 minutes to disappear from Bonegilla, if you are still here, I will call the police. Goodbye, you are free to go’.*

“I wasn’t sure if that meant, we were ‘free’ or just free until the police arrived. We didn’t wait around and in ten minutes were on a bus out of there. Returning to Melbourne, we encountered some countrymen who told us about the Dunlop factory. We started the next day.

“The Dunlop factory was very large, employing over 4000 men and women. The wages were good and plenty of opportunity for overtime. Soon there were 15 Lithuanians working there.

“Later we went to the Immigration Department, registered and now, like real Australians, we live as if we were free.”

He ended the article by providing his address and stating that compatriots could get in contact with him if they needed any assistance. The article caused some angst in the community, as his fellow Lithuanians began to think anyone, even recent arrivals, could shorten their working contract by doing the same.

Return to Railton

Vaclovas wrote a follow up letter from Railton, dated 2 May 1949 and published 6 weeks later, stating that his How We Escaped article applied only to the Lithuanians of First Transport, who all were single. In Germany, the First Transporters had signed a contract for one year only, the argument they were using with Australian officials. He asked his compatriots not to ask him about this anymore, as he did not know what his future held.

The Immigration Department had contacted them and threatened to have the five men deported to Germany if they did not return to Tasmania. They did return. Vaclovas’ follow up letter indicates that he was back in Railton, so his escape had failed.

Staying in Tasmania

He stayed in Tasmania, but he moved around between residences and jobs. Signs of this is advice in the Launceston Examiner newspaper, in October 1952, that W Kalytis was in a group of 5 presenting a ‘hula dance’ at a fundraiser on Flinders Island. Two months later, Mrs W Kalytis of Whitemark, the one town on Flinders Island, had been a passenger on a trip to mainland Tasmania with her baby daughter. We assume that the Examiner’s Country News reporter or a typesetter had problems separating V’s from W’s.

Vaclovas' Youth

Vaclovas was born on 15 September 1918. His selection papers for Australia say that he was born in Leningrad, in Russia. He spent his youth in the village of Norkūnai near Utena, however, where he finished 4 years of school. When he grew up, he moved to Ukmergė and Kaunas and worked as a sales clerk. During the war he served in the anti-aircraft unit.

He also had worked on farms. The selection papers say that he had done this for four years in Lithuania, and that it was his present occupation in Germany as of mid-October 1947.

By the 1944 northern summer, he must have been working in a factory, however, because the record of his selection interview for Australia says, “Moved with his factory to Germany”.  After the War, he found accommodation in one of 5 Displaced Persons camps in Lübeck, which together housed almost 10,000 refugees.

Early Days in Australia

From there, he arrived in Australia in the First Transport. More than 7 weeks in the Bonegilla camp, included 2 days in January when a health worry was checked at the Albury General Hospital. Shortly after, on 28 January 1948, he was assigned to pick fruit for Messrs Turnbull Brothers in Ardmona.

He returned to Bonegilla after 3 weeks and soon after found himself working as a kitchen hand at Bonegilla for just over one month. It was not until 8 April that he was sent to Railton in Tasmania and the Goliath Portland Cement Company with 8 compatriots.

Vaclovas the Singer

As soon as he arrived in Tasmania, he organised a Lithuanian choir at the cement factory. His obituarist wrote that, “He sang to anyone who would listen”.

We have already read that the Burnie newspaper on 2 October 1948 reported a Railton function to celebrate one of Lithuania's national days. Tarvydas writes that the singing was led by Vaclovas Kalytis and the women joining in the national dances were locals who had been taught the steps by Railton’s Lithuanian men. Kalytis kept the music going at other gatherings with his piano accordion.

The next year’s public Lithuanian national day celebration is described in more detail by Genovaitė Kazokas in her PhD thesis on Lithuanian Artists in Australia 1950-1990. She wrote, "In September, 1949, the fifteen Lithuanian men working in Railton celebrated Lithuanian Day by organising a Lithuanian folk-art exhibition, the first ever held in Tasmania, and by performing national songs and dances. Invited guests included local clergy and Mr. Davies-Graham, the manager of the Railton Cement Works where the Lithuanians were employed.

"Young local Tasmanian women, trained by the Lithuanians, partnered the men in folk dancing and the small male choir was trained and conducted by Vaclovas Kalytis. The programme also included a talk on Lithuanian history by Napoleonas Butkunas.

"The male choir was invited to sing at several Catholic churches in the district. The official Catholic newspaper published a complimentary report on the men's cultural abilities and activities."

After moving to Hobart, Vaclovas was one of the founders of the Lithuanian community there, but was more famous for forming the Hobart Lithuanian Quartet. In addition to Vaclovas, (second tenor), it included Bronius Bukevičius, (first tenor), Karolis Maslauskas (baritone), and Juozas Ilčiukas (bass).

In December 1950, the quartet sang carols and folk songs at the Hobart City Hall for the Christmas function for New Australians. (Arthur Calwell, the Minister for Immigration, had asked the press and public to call the Displaced Persons New Australians instead of the universal “Balts” or “reffos”.)

For several years the quartet sang Lithuanian songs in Hobart, sometimes on stage, sometimes on the radio, and introduced Lithuanians to the Australian public. When the quartet disbanded, Vaclovas’ voice was still heard whether it was in the community commemorations or ceremonies.

As money was always short, Lithuanians would help each other with building their houses on weekends. Vaclovas assisted his friend Antanas Viknius build his house in Orchard Lane, Hobart. At the end of work on Sunday, the workers would sit down for a meal and drinks. Vaclovas would take out his accordion. According to Ramunas Tarvydas, the sound of the singing would be so loud that it would carry almost one kilometre to Kenbrae Avenue, Glenorchy, to another group of Lithuanians. They would hurry over and join the party.

Life and Death

He married Rita had two daughters and a son. When he was fulfilled all requirements for Australian citizenship on 4 June 1963, the family was living in Kingston, an semi-rural area 10 kilometres south of Tasmania’s capital, Hobart. (It was 11 minutes by road north of Electrona, about which we have written recently.)

They were neighbours to Margot Paterson, who wrote in detail about their life there. She reveals that, on 11 September 1967, Vaclovas was murdered in Hobart, only days before his 49th birthday. It seems that his likely killers were known, but never arrested or charged.

He had been working with Electrolytic Zinc at Risdon, upriver from Hobart.  He had become a cyanide specialist, which was a one-man job.  He seldom had contact with fellow workers except during the brief handover at the end of the shift.  He had a 40-minute wait in Hobart for the bus south to Kingston.  So it was natural to have a couple of drinks in the nearby pub while he waited, which gave him a spot of adult male company.  Unfortunately, he also had become very generous is shouting rounds at this pub.

One evening, two young men insisted on giving him a lift home instead of letting him take the bus.  After he failed to arrive home, he was found the next morning on Sandy Bay Beach, with many injuries and near death after a bashing.  His recovery took many weeks but, eventually, he was able to return to work.  His English was much improved by his many weeks in hospital.

The two young thugs were jailed, as they had been identified by Vaclovas' fellow drinkers at the pub.  They were released on parole two years later.  On that day, Vaclovas failed to come home and family and a neighbour spent fruitless hours searching for him.  The phone call to say that he had been found dead came the next morning.  The inquest found that he had been killed by a single blow to the head.

This time, no-one was arrested as likely to have been involved in his murder.

This death, of course, was a great shock to his wife and children. His two daughters were studying at high school and his son was still in primary school.

In Vaclovas’ obituary he was described as a typical ‘Aukštaitis’ (eastern highlander); cheerful, a singer, friendly, active and energetic but with an easy and carefree manner. He left behind an aging mother and many relatives in Lithuania, as well as a brother in the United States of America.

The children have become achievers, with one an artist, another a published author, music and film director and producer who has become a therapist, while the third became the head of an information technology company. However, the middle child, artistic Diana, died of cancer on 6 March 1983, aged 30.

Margot Paterson's "The Road to the Farm" is well worth reading, especially its Chapter Chapter 3, which covers her view of the Kalytis family's life as her neighbours.

Footnote

* Povilas Niaura’s son Stephen has obtained copies of documents prepared by Ramunas Tarvydas (see Sources) and amended by staff of the Railton company now known as Cement Australia. One amendment shows that Vaclovas Kalytis and Kazimieris (Kazys) Vilutis both ‘absconded’ on 14 February 1949. Two more absconded on 28 February 1949: Antanas Viknius and Endel Uduste, an Estonian. Another Lithuanian who ‘absconded’, on 16 March 1949, was Edmundas Obelevicius. Perhaps there was some hanging around Melbourne for at least two weeks until a group of 4 had enough courage to present together before the CES official in Bonegilla.

By the time Ramunas wrote up his notes, he had changed the group which ‘absconded’ from Railton to Kalytis, Vilutis, Viknius, Endrius Jankus and Vytautas Stasiukynas. The typed note against Endrius’ name says ‘Explosives Engineering’, the name of the company he had founded. Vytautas Stasiukynas ‘left of own accord’ rather than ‘absconded’ on the same date as Antanas and Endel.

We know in some detail what then happened to Endrius, who is not known to have found employment with Dunlop. That detail is reported on page 32 of Ramunas Tarvydas book’ and in this blog, in the entry on the life of Endrius.

On the other hand, those who have reported on the life of Vytautas Stasiukynas, a veterinarian who left Australia for Colombia in 1950, have avoided the detail of his 1949 interactions with the CES.

As far as Arthur Calwell, Minister for Immigration was concerned, the official should have found members of the group employment in areas of reported need somewhere else. This certainly is what happened in the cases of Adomas Ivanauskas, Rasa’s grandfather, and his friend, Domas Valancius, when they returned to Bonegilla on 12 April 1948. Did the official react differently to Vaclovas and his companions because they had waited until February 1949? Had the official not been advised what he should have been doing should a case like this occur?

Sources

Advocate (Burnie, Tas), 'Migrants celebrate national day', 2 October 1948, p 3, https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/69190232, accessed 13 July 2023.

AK (1967) ‘AA Vaclovas Kalytetis’ [‘RIP Vaclovas Kalytis, in Lithuanian] Mūsų Pastogė, Sydney, 11 November, p 2 https://spauda2.org/musu_pastoge/archive/1967/1967-11-06-MUSU-PASTOGE.pdf accessed 28 March 2025.

Examiner (1952a) 'News from the Country' Launceston, 18 October, p 16 trove.nla.gov.au/newspaper/article/52918517, accessed 8 September 2025.

Examiner (1952b) 'Country News' Launceston, 23 December, p 7 https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/52927170, accessed 8 September 2025.

Kalytis, Vaclovas (1949a) ‘Kaip mes pabėgom …’ [‘How we escaped …’ in Lithuanian] Australijos Lietuvis [Australian Lithuanian], Adelaide, 11 April, p 9 https://trove.nla.gov.au/newspaper/page/31542465 accessed 25 March 2025.

Kalytis, Vaclovas (1949b), ‘Kaip Mes Ten Iš Tikruju "Pabėgom”’ [‘How We Really "Escaped" From There’, in Lithuanian] Australijos Lietuvis [Australian Lithuanian] Adelaide, 23 May, p 11 https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/280321227 accessed 25 March 2025.

Kazokas, Genovaitė (1992) 'Lithuanian Artists in Australia 1950-1990, Vol 1, p 328 https://figshare.utas.edu.au/articles/thesis/Lithuanian_artists_in_Australia_1950-1990_Vols_I_and_II/23205632?file=40902071, accessed 8 September 2025.

DPCamps.org ‘DP Camps in Germany – L’ http://www.dpcamps.org/dpcampsGermanyL.html accessed 25 March 2025.

Mercury (1950) ‘Lithuanian Quartet’, Hobart, 9 December, p 6 https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/26744818 accessed 28 March 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, Central Office; A11772, Migrant Selection Documents for Displaced Persons who travelled to Australia per General Stuart Heintzelman departing Bremerhaven 30 October 1947, 1947-47; 391, KALYTIS Vacslavas (sic) DOB 15 September 1918, 1947-47 https://recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=5005687 accessed 28 March 2025.

National Archives of Australia: Migrant Reception and Training Centre, Bonegilla [Victoria], 1947-56; A2571, Name Index Cards, Migrants Registration [Bonegilla],1947- 1956; KALYTIS VACSLAVAS, KALYTIS, Vacslavas : Year of Birth - 1918 : Nationality - LITHUANIAN : Travelled per - GEN. HEINTZELMAN : Number – 775, 1947-48, https://recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=203640629 accessed 28 March 2025.

Paterson, Margot (2020) ‘The Road to the Farm, Chapter 3’ https://alexpaterson.net/anecdote/TRTTF_3.htm accessed 7 September 2025.

Tarvydas, Ramunas (1997) From Amber Coast to Apple Isle: Fifty Years of Baltic Immigrants in Tasmania 1948-1998. Hobart, Baltic Semicentennial Commemoration Activities Organising Committee, p 64.

23 April 2025

Arthur Calwell's "They're Coming" Press Release of 7 November 1947, by Ann Tündern-Smith

Updated 15 August 2025.

On 7 November 1947, the USAT General Stuart Heintzelman had been sailing from Bremerhaven for more than eight days.  Australia's Minister for Immigration, Arthur Calwell, decided that it was time to tell the public through the newspapers and radio that the very first migrants from Europe sponsored by the Government were coming.  All were refugees from the Soviet re-invasion, in 1944, of the 3 Baltic states:  Estonia, Latvia and Lithuania.  Click on each page for a larger, more legible version.



Click on any of the pages above to open a larger, more legible version
Source:  Bound copy of Calwell's speeches and press releases in the
Department of Immigration Library

Fast communication by radio, telegram, telex and cablegram was possible already, so the press release could have been accurate.  The inaccuracy starts with the 860 passengers, when it should have been well known to officials in Australia that the actual number to depart on 28 October was 843.

There was 18 passengers younger than Algis Baranskis.  While 11 of them also had had 18th birthdays, 3 were still aged 17, 2 were 16, one was 15 and one was 14.  The youngest were with older family members or trusted friends.  Maybe the Minister wanted to appear responsible by not discussing those under 18, but his chosen example was neither the youngest nor the oldest of the 18 year olds.

The incorrect spelling of names was to persist for years, maybe lifetimes, but let's make known corrections here.  In the order of their appearance in the press release, we have first Captain Valentine Pasvolsky, not "Pascolsky".  As discussed earlier, he did not have charge of sailing the ship, but shipboard life for its passengers.  The person in charge of sailing the ship was Captain CM Pedersen.

"Brundazaite Constamcija" should have been Konstancija Brundzaite, using Western name order.  It looks like some of the passengers were providing their names to enquirers using what now is known as Hungarian name order, because it still is used in Hungary.  There's a typing error in "Constamcija" as well as an assumption that other languages use a C to represent a hard initial sound when they are far more ordered in their orthography than English.  Brundzaite was misspelled also.

"Rage Birute" was subject to the same misunderstanding of name order.  In Western name order she should be known as Birute Rage.  And no, her last name is not pronounced like an English synonym for "anger".  It is two syllables, for a start.

The men generally got off better, but it should have been Povilas and Petras Baltutis, not "Povillias and Petra Balutis".  "Ludas Krasaoskas" should have been Ludas Krasauskas.

Borisas Dainutis was only slightly mangled as "Borisis Dainutis".  We have his biography in preparation.  Sergejs and Nikolajs Bergtals suffered similarly as "Sergeis" and "Nikolais".  We're working on biographies for them too.

"Miss V. Mets" or Valeria Mets, later known by Australians after her marriage to one of them as Val Blackburn, seems to be the only passenger whose name was spelled correctly, perhaps because of its shortness.

Here's how the Minister's press release was used one day later, in the Sydney Morning Herald.  The number of passengers has been corrected.  There was no arrival date predicted in the press release, but now it has become 26 November.  Perhaps the Minister's office sent out a telex message of amendment, which has not been stored with the two copies of the press release that I have seen.


The Minister's press release, as published on the next day, 8 November 1947

Let us hope that the other details supplied in the Minister's press release are more accurate than the spellings.

Reference

Wikipedia, 'Surname' https://en.wikipedia.org/wiki/Surname accessed 16 April 2025.

12 February 2025

Arthur Calwell's Letter of Welcome to the New Australians

This carbon copy of a letter from Arthur Calwell is undated, but the Perth address of the Department of Immigration must have been typed over on the original, so possibly it was given to each new arrival during their Fremantle and Perth stopover.

Photocopiers were not available yet, so each individual letter probably was produced by mimeography,  involving a waxed stencil on a drum rotated by hand or an electric motor.  You probably called it a duplicator or a Roneo, maybe even a Gestetner, rather than a mimeograph -- I certainly never heard that world while they were still in use.

So here is Arthur Calwell's letter of welcome to the "New Australians" arriving on the USAT General Stuart Heintzelman (which did not think of herself as a "SS").  It's been mentioned in at least one of our recent posts.

(Double-click on the image to open a larger version)

SOURCE:

National Archives of Australia:  Department of Immigration, Western Australian Branch; PP482/1, Correspondence files [nominal rolls], single number series, 1926-52; 82, GENERAL HEINTZELMAN - arrived Fremantle 28 November 1947 - nominal rolls [sic] of passengers, 1947-52 https://recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=439196 accessed 12 February 2025.

 

13 March 2024

An ‘Aussie’ looks at the ‘Balts’ and ‘Reffos’ by John Mannion

The aftermath of WWII in Europe was characterised by devastation and misery, which led to seemingly insoluble problems, one of the most difficult being the Displaced Persons. Millions of people were crowded into the UNRRA camps in Germany, Italy and Austria. There were too many to resettle permanently in Germany, a country in chaos where they had been wronged and lacked means of support. 

Many countries including Australia turned their attention to the Displaced Persons and in 1947 Australia launched the "Australia Scheme" under which, eventually, 180,000 DP's would be accepted to increase the population for national security and economic development. Both sides of Federal Parliament agreed that it was essential to increase the rate of migration as a means of attempting to ensure the security of the country. 

The main hindrance was the shortage of ships, but this was resolved by the International Refugee Organisation, which had ships at its disposal to bring them to Australia. 

Commissioned in 1945 as a US army troop transport, the United States Army Transport, the General Stuart Heintzelman was converted to the DP Operations Germany and Austria at the end of 1946. When she sailed from Bremerhaven, Germany on the 30 October 1947, she was on her fifth DP voyage and her first to Australia.


This sketch of the General Stuart Heintzelman was used on one of the newsletters
published on board during the voyage to Australia

She arrived at Fremantle on 28 November 1947. This shipment of 729 men and 114 women from Lithuania, Latvia and Estonia heralded the longest phase of planned migration to Australia since the convict days. 

These young and healthy refugees fleeing Communism were all under 40 and had been screened to ensure they were fit and healthy and free of fascist sympathies. They had agreed to be directed to live anywhere and prepared to work at any job in Australia for two years.* 

The majority were destitute and demanded and expected little. They were fleeing destroyed and war-weary countries and had a gutful of Russians, Germans and the European war where they had lived in camps for several years, to a country where the word democracy was more than a word. In return they would help rebuild Australia's resources which were run down and short of manpower after the war, and lay the foundations for future permanent migration. 

Most of the newcomers were to be sent to country areas where they were put to work on farms, mining and quarrying, railway construction and maintenance, road and bridge building and similar major works, along with timber and saw-mill work and food processing.  Termed the “Balts” or “Reffos”, terms not often heard today, they were later known as Calwell’s "New Australians", Eastern European migrants and many other colloquial names. 

On arrival at Fremantle, the Heintzelman passengers were housed in former army camps for several days and then boarded the HMAS Kanimbla, bound for Port Melbourne where they disembarked at East Princes’ Pier on the 8 December 1947. 

This iconic image shows the Kanimbla at berth at Princes' Pier, Port Melbourne, on 8 December 1947, with one of the two trains taking its passengers to their next home, at Bonegilla

Princes’ Pier’s neighbour, Station Pier was to become the gateway to a New World for more than a million newcomers until the last migrant ship, Australis, docked in 1977. Although Princes’ Pier has been dismantled, Station Pier continues as a cruise ship terminal. These days Station Pier also is regarded as a symbol of the mass migration that has transformed Australia, particularly in the post-war period. Internationally, it should rate as highly as New York's Ellis Island. 

The now 839 newcomers on the Kanimbla were first welcomed to Australia by the Minister for Immigration, Arthur Calwell, the man who had authorised the program which brought them to Australia.  Then they came down the ship's gangway wearing numbered identification tags and were met by officers of the Department of Immigration. Special trains then took them to Bonegilla Migrant Reception and Training Centre in north-eastern Victoria near Albury, NSW. 

The newcomers underwent varying weeks of rest, reception, medical examinations, basic survival-level lessons in English, orientation lectures and job placement. 

Living in a country largely dominated by the eastern states and their capital cities, it was not only Sydney and Melbourne that were influenced by immigration however. South Australia — and we are more than Adelaide — also accepted many Displaced Persons. 

Australians became increasingly aware of the influx of migrants, as did those at Peterborough with migrants numbering 10 per cent of the population of about 4,000 during the ‘60s and '70s. 

To the “outsider” Peterborough was a “railway town” and farmers and graziers generally looked down on "railway people" with suspicion. They even had their own internal Australian Rules Football association — Railways, Towns, Rovers (Catholics) and Terowie — and they played soccer (and so did some of the Aussies) and footy on Sundays! 

But generally the new Australians were accepted “to a man”. Many of them lived and worked in isolated railway settlements along the lines from Port Pirie to Cockburn, Gladstone to Wilmington, and Terowie to Quorn and beyond. 

Port Pirie in the west to Cockburn on the NSW border in the east: by road,
because Google can't find public transport by rail between these two towns;
Gladstone is on the line between Port Pirie and Peterborough,
Wilmington is shown north of Port Pirie, Quorn is north of Wilmington but
Terowie, not shown on this map, is some distance due east of Port Pirie and SSE of Peterborough
Source:  Google Maps © 2024

As time passed however, the Australian people came to realise that these “new Australians” found what they were seeking, the chance to rebuild their lives in their new homeland at a time when Australia was still a colonial country, populated largely by Anglo-Irish migrants. 

Australian society was dominated by “native-born” at the top, with the mentally ill, children (despite the propaganda that babies were the best migrants), Aborigines and migrants generally overlooked. 

A retired Peterborough railway worker once asked me "Where do you reckon Australia would be without the Second World War?" The answer would be very subjective and the man in question did speak with a broad European accent, but there is no doubt that Australia would not be the place it is without the vast number of Europeans who arrived here after WWII. 

For one, we not have the diversity of culture and European family names we now have in our midst, many of which are now accepted “Australian” names, after having married into native-born families. 

The men, women and children identified by these names have several things in common — they came to Australia seeking freedom, and a new start, and they worked for the railways. 

I spoke with one bloke who came from Germany as a four year old, to Peterborough via Bonegilla, Mildura and Woodside camps, with his Polish parents. He doubted if he would or could make the sacrifices his parents made for him and his brother! 

The hundreds of people who contributed to this story did nothing really extraordinary, but they were remarkable people, are proud of their achievements, and deserve to be remembered for making Peterborough and Australia their home, and for their role in the Australian story and our developing culture. 

My interest in post WWII migrants has not waned and I must thank my partner, Helena, for her understanding 20 years ago when I traipsed from one part of the country to the other recording people’s lives. Perhaps it helped that she too is one of those migrants, coming to Australia with her parents and younger brother in 1968 from the Czech Republic. 

In my next blog entries, I will tell you the stories of a couple of the men who I met through the Relaying Our Tracks project. 

* Ann's notes: Arthur Calwell, in a statement to the press and radio, had announced before the arrival of the Heintzelman that all of the Displaced Persons were under 40, but the reality was that 8 were aged 41 to 43. 

Those on the Heintzelman actually had agreed in Germany to one year only of work as directed. The Australian Government changed the requirement to 2 years when it learnt that this was the time expected by Tasmania's Hydro Electric Commission of the former Polish soldiers who had arrived from Britain in October 1947. 

Since this was while the Heintzelman was on the high seas, its passengers were not told about the change until they were in the Bonegilla camp. According to Endrius Jankus, this was not until 20 December and there almost was a riot when the camp Commandant announced the change at an assembly. We have seen already, in relation to Endrius’ story, and will see in some biographies to come that the change continued to prey on the minds of the new arrivals.

Light editing, choice of illustrations and their captions by me.

SOURCE

National Archives of Australia:  Department of Immigration, Central Office; A12111, Immigration Photographic Archive 1946 - Today, 1946-; 1/1947/3/6, Migrant Arrivals - Displaced Persons from Europe - HMAS Kanimbla arrives at Melbourne with the first group of displaced persons (Dec 1947) from where they will join the train bound for Bonegilla Migrant Camp.  They travelled from Europe to Fremantle on the GENERAL HEINTZELMAN and transhipped to the KANIMBLA. CATEGORY: photograph, FORMAT: b&w negative, TYPE: cellulose acetate, STATUS: preservation material, 1947-47 https://recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/DetailsReports/PhotoDetail.aspx?Barcode=7529170 accessed 8 February 2025.