Showing posts with label Bangham. Show all posts
Showing posts with label Bangham. Show all posts

18 November 2025

Three Jakstas refugees on the First Transport, by Daina Pocius and Ann Tündern-Smith

Having noted the names Žilinskas and Smilgevičius three times each on the First Transport passenger list, Daina also wanted to know if the 3 Jakštas men were related.

Aleksas Jakštas (1921-1977)

Aleksas Jakštas started his working life in Australia by picking fruit for W Young of the Kelvin Orchards, Ardmona. He stayed more than one month at this assignment before returning to the Bonegilla camp on 3 April. He would not have needed to unpack because, on 5 April, he was off to Tasmania.

Aleksas in Tasmania

His Bonegilla card provides no more details but Ramunas Tarvydas, in From Amber Coast to Apple Isle, says that he was sent to Premaydena locality in rural southeast Tasmania. Ramunas confirms that Premaydena involved more fruit picking. Both Ramunas and Aleksas’ obituarist, Aleksas Kantvilas, write that his next destination was Ida Bay. If you look back at our entry on the Electrona Carbide Factory, you’ll find that Ida Bay was the source of the limestone needed for the Factory to manufacture its calcium carbide.  The Factory was located near Ida Bay in a place that became Electrona.

Aleksas Jakstas' identity photo on his Bonegilla card

Ramunas quotes from Adomas Stasytis, who he says arrived at Electrona in mid-1948 with his wife, Veronika, both Second Transport (General MB Stewart) refugees, to find that there were 3 Lithuanians there already. From Bonegilla cards, we know that they were Kazys Alseika, Anicetas Grigaliunas and Algirdas Jonas Smelstorius. Either Jakštas arrived later still, or he really was moving limestone at Ida Bay into its transport to Electrona than moving it into the factory.

Aleksas' Personal Life

In Tasmania, he met and married another refugee, Klavdia. His obituarist wrote, in Lithuanian, "They had a daughter but she died early".  From the family's grave (see photograph below), it looks more like Klavdia brought Nina into the marriage from a previous marriage -- perhaps to someone who did not migrate to Australia as there is no public record of him.*

The Klavdia spelling of Aleksas' wife's name and Cyrillic script plus an orthodox cross on the family's grave are among hints that she and Nina were refugees from Russia.  Also, Utkina on the grave is the feminine form of a Russian surname, Utkin, meaning Duck.

Aleksas originated from Kaišiadorys, a village near Kaunas on the road to Vilnius. He was born on 5 October 1921. He spent his childhood and started his education in Kaišiadorys. His AEF (American Expeditionary Force) DP (Displaced Person) Registration form says that he was born in Trakai, a town 50 Km from Kaišiadorys and closer to Vilnius. The form says also that this was his last place of residence.

His parents were Jonas Jakštas and Marijona, maiden name Jurskaitė. His occupation was still student and he hoped to go to Canada. Australia must have come up first.

Aleksas' Education

From Trakai, he moved to Vilnius and studied architecture at the Vilnius Technical University. After the War, according to his obituarist, he continued his studies in Darmstadt, but it was not at the Technical University. That University’s Archives has written to us to say that he is not on its list of past students.

His education is downgraded in the papers which survive from the selection process for his migration to Australia. The tertiary education becomes instead “2 years building technical school” and “2 years secondary in Germany”. Given that Aleksas was already 24 at the start of the 1946 academic year, tertiary study is much more likely than attending a secondary school. Indeed, the selection papers later say that he did not work at all but was a full-time student, making secondary study all the more unlikely.

Aleksas in the Community

Aleksas was part of the Lithuanian community in southeast Tasmania from the start. In 1953, he was first elected to the committee of Hobart Lithuanian Community as its secretary, as reported in the Australijos Lietuvis (Australian Lithuanian) of 21 February that year. Soon he became its treasurer instead.

In 1956, Aleksas represented Tasmania at a Lithuanian sports festival in Sydney. Back home, his goal was to put together a team of Lithuanian basketballers for the 1957 festival in Geelong. The Hobart sports club he founded, Perkūnas (Thunder) was the result of that effort. He managed for it for a long time.

The Perkūnas Sports Club organises its 50th anniversary celebration

Like Juozas Zilinskas in Canberra, Aleksas and Klavdia were to be seen “everywhere and often” in Hobart community life. There were said to be no gatherings, commemorations or entertainment of the Lithuanian community without their participation.

On 30 January 1963, both Klavdia and Aleksas Jakstas of 623 Seventh Avenue in the Hobart suburb of West Moonah received their citizenship certificates.

Aleksas' Early Death

In 1970 Aleksas was diagnosed with a serious illness, threatening the rest of his life.

Aleksas was an amazingly caring and talented person, his obituarist wrote. What he did, he did well, so that it was beautiful, perfectly finished; he had "golden hands", people used to say. He was open and honest; he didn't have any anger or deceit.

A hundred of his friends, compatriots and acquaintances gathered for his last farewell on 2 April 1977. He had lived for only 55 years, destined never to see the forests and fields of his motherland again. Accompanied by song, he descended to the ground covered by the tricolour flag and a handful of sand from the Neris river in Lithuania, as a farewell trumpet sounded.

The deceased left behind his lovely wife, who was loved and respected by everyone. He also left behind his father in Vilnius and three sisters and their families in Lithuania. Klavdia passed away early also, less than 15 months after Aleksas.

They are interred with Nina in the Cornelian Bay Cemetery, Hobart.

The grave of the Jakštas family in Cornelian Bay Cemetery, Hobart:
the Cyrillic at the top translates as "Ninochka", clearly her mother's pet name for Nina and
it is likely that "Aliusik" was Klava/Klavda's pet name for her husband, Aleksas;
note also the Orthodox cross at the top of the grave, which is in the Cemetery's Methodist section

*  The Arolsen Archives has a file for Klavdia Utkina (b 21 May 1928) and her daughter, Antonina (b 5 March 1948) which reveals that Klavdia married Peter Ivanovich Utkin, a fellow teacher, in Harbin, China, in 1947.  As of 1 May 1957, they were separated and his whereabouts were unknown.  

Klavdia and Nina set out for Tasmania from Hong Kong on 30 December 1957 by ship, with Klavdia's aunt, Cleopatra Krasovskaya.  They would have been travelling under an immigration program which Australia ran for White Russians from China.  This program was started after lobbying co-ordinated by the Australian Council of Churches and was at its peak during 1957-59.  The Utkina/Krasnovskaya party was headed for Klavdia's friend who was living in the inner Hobart suburb of Glebe.  All of this is to say that Aleksas and Klavdia would not have met until 1958 at the earliest. 

Algirdis Jakštas (1926-1999)

Algirdas or, in a more familiar manner, Algis, Jakštas hit the page 1 headlines in various editions of Sydney’s Daily Mirror afternoon newspaper on 25 August 1949. They reported that he had been found that morning with a knife wound above the heart, in the East Hostel, Yallourn, Victoria.

In most of its editions, the newspaper added that Algis has sought treatment the previous day for mental illness from a Yallourn doctor. It added that he now was in a serious condition in the Yallourn Hospital.

He must have recovered both from the knife wound and the mental illness, as his life continued for nearly another 50 years. He was 73 years old when he died on 26 February 1999. He was buried in Melbourne’s Springvale Botanical Cemetery on 2 March 1999.

Indeed, he was the longest lived of the three Jakštas men from the First Transport.

Algis in Germany

Algis was born 16 January 1926. His Australian Selection Report says that he had “Fled from Russian regime with parents”. He had 6 years of secondary schooling in addition to 6 years of primary, so he was well educated.

Algirdas Jakštas from his October 1947 selection papers

The selection team thought that his General Appearance was “Good” and he could be suited to heavy labour. His previous work experience was on his father’s farm, for 2 months every year (doubtless during the summer).

He was quite a linguist, with a knowledge of Russian and Polish in addition to the expected Lithuanian and German. In addition, his knowledge of English was “fair”.

Someone has added in pencil to another form used in the selection process, “Parents lost in East Prussia”.

His identity photographs came from a photographer operating in the Baltic Camp Watenstedt, where he was living. Another First Transport Lithuanian living in the same camp with his parents and siblings was Vladas Akumbakas.

Algis' First Jobs in Australia

Accepted for migration to Australia, his work contract took him to the pine forests of Mt Gambier in South Australia where he worked for the State Forestry Department.

By August 1949, he had been transferred to Victoria’s State Electricity Commission, Yallourn, where he made page 1, at least of the Daily Mirror.

Algis Starts a Family

The RecordSearch index to its digitised documents maintained by the National Archives of Australia shows only one Algirdas Jakstas entering Australia. Therefore, it would be the same person who next appears in the Australian press prior to his marriage, on 10 February 1951, to “Heather Jean, second Daughter of Capt. and Mrs A. Moore, Kew Street, Indooroopilly.” This notice appeared in Brisbane’s Courier-Mail newspaper of 8 February 1951.

During the next year, Capt. and Mrs A. Moore announced in the Courier-Mail that Heather Jakstas had given birth to a son on 13 July.

Algis Goes Flensing

So it would be the same Algirdas Jakštas who had an article headed, Beprotnamis Ar Banginių Medžioklė (Madhouse or Whaling), published in the Australijos Lietuvis (Australian Lithuanian) newspaper of 10 January 1953. It describes the author and his wife travelling by motor boat to Moreton Island, where they met the director of a whaling company. This director had promised his wife a job as a cleaner previously.

Moreton Island is a large sand island sheltering Brisbane, in Moreton Bay, from the Coral Sea. The former whaling station at Tangalooma now is an education and conservation centre.

Algirdas was put to work on the flensing deck, presumably on one of the 3 Norwegian ships whose crews were teaching Australians how to process the whales they had caught. The Australians, so Algirdas wrote, then started to attack him verbally. 

Flensing deck at Tangalooma Whaling Station, 1960

Those Australians were replaced by others but “they” (the new employees? the company?) “began to use other methods (so runs the translation into English) such as not letting him sleep during the day to recover from his night shift, threatening to fence his accommodation off with barbed wire, and even to deport him”.

As a result of this, Algirdas wrote, he was admitted to a Brisbane hospital where he remained for 2 weeks. In view of his previous medical history, the reader does have to wonder if this was a mental hospital or ward.

In the same issue, Algirdas inserted an advertisement which advised that people wishing to write to Liutaveras Januškevičius should use the address, “Algirdas Jakštas, 21 Bromston Street, Gladstone, Queensland”. Gladstone is a coastal city still more than 500 road kilometres and 6 hours driving north of Brisbane. 

Algirdas must have thought that moving further north would help him escape tormenting Australians. Ann, who lived even further north in Queensland for 6 years more than 50 years ago, know that this was a mistake: the further north you go, the more isolated from the outside world and its events the other residents become …

Algis Writes Again

Three years later, Algirdas had another long article headed, “Įdomūs Kelionės Įspūdžiai ...” (Interesting Travel Impressions) published in Australijos Lietuvis. This piece was based on a story Algirdas found a magazine published by a Melbourne Lithuanian sports club, about a drive from Melbourne to Adelaide. A friend who was driving in his small car was so worried about making the trip that he made his will beforehand. 

The driver, his wife and passengers saw the car in front of them leave the road and land upside down in a field but no-one was injured. Adelaide was disappointing because the friend’s Melbourne sports club did not win and for other, apparently minor, reasons. Algirdas suggested that his friend’s next trip to Adelaide should be by train or even plane.

Algis Back in Victoria

On 3 December 1960, Algirdas was granted Australian citizenship. He had left Queensland for Victoria, wisely in Ann’s opinion, and was living at Clarke House, Elmshurst Road, Bayswater, then on Melbourne’s rural-urban fringe. As far as we can find, Clarke House was the residence of a Clarke family, identified as such for the Post Office and visitors before the new Elmshurst Road received street numbers from the local government.

And that’s all the public information we have about Algirdas, until the appearance of his 1999 burial on the Find A Grave Website.  The headstone shows that his marriage to Heather Jean did not last, as the person buried with him is called Wanda.

Algirdas and Wanda Jakstas' headstone at Springvale Botanical Cemetery, Melbourne

Fridrikas Jakštas

Fridrikas came from Žiogaičiai village in the county of Tauragė. The summary report on him by the Australian selection committee categorises him as someone “forcibly evacuated by the Germans” from Lithuania in 1944.

He had 5 years of primary education and 2 years of secondary. His employment experience consisted of 2 years of farming in Lithuanian plus one year as a lumber worker in Germany. He had no knowledge of English.

His Bonegilla card shows that his next of kin was an uncle living in the Rotenburg DP camp in Hannover, in the British Zone. As this was where Fridrikas had his medical examination for migration, he probably was living there too.

Fridrikas' identity photo on his Bonegilla card

Did Fridrikas' Uncle Stay in Germany?

The uncle did not come to Australia nor was he resettled in another third country according to the available evidence. Indeed, one of two Refugee/Displaced Person Statistical Cards describes him as ineligible for IRO assistance. He was a 56-year-old farmer. Maybe officialdom had decided that he would be better off returning to Lithuania or saw him as helped already by another program, perhaps run by the Germans. Maybe he became one of the older, sicker Lithuanians in Germany for whom those in Australia collected money frequently.

Fridrikas Goes to Bangham

Fridrikas was one of the 62 Balts who arrived in Wolseley, a small town halfway between Adelaide and Melbourne, on Wednesday night, 14 January 1948. They were sent there to work for the South Australian Railways. They were to widen the district’s railway gauge. From Wolseley, they were moved to a camp of their own at Bangham.

During their five-weeks' sojourn in Bonegilla migrant camp the new arrivals learned some basic English, but only three or four of the men could converse fluently. They adopted German as the common language of conversation. While the men hoped to improve their English, it would be extremely difficult while living together in such an isolated spot. The camp was situated about 14.5 kilometres from Custon, where the predominant features of the surrounding country were scrub and sand. The men were housed in tents.

The men had been promised by Australian immigration authorities in Germany that they would only be required to work one year. After having spent years in limbo in DP camps, they hoped to find permanent positions quickly so as to end camp life.

A representative of the Commonwealth Employment Service met the party at Wolseley. The twenty Lutheran members of the party were welcomed on Wednesday afternoon at the Bangham camp by Pastor K. Hartmann, of the Lutheran Church, Bordertown. Pastor Hartmann planned to conduct services at the camp. Fridrikas was of the Lutheran faith.

Fridrikas Goes to Adelaide

There is no notation on Fridrikas’ Aliens Registration record card, now in the Adelaide collection of the National Archives of Australia, to say that he was released from his contract to the Australian Government on 30 September 1949. There also is no known reason why he would not have been released on that date. Along with the others, he probably headed for the State capital, Adelaide, as quickly as could be arranged.

The Aliens Registration record card notes that his next employment was as a labourer with Chrysler Dodge and his residential address had become 16 North Parade, North Adelaide. This change is undated.

The next notation of the record card is employment as a labourer with Hansen & Yuncken of Torrensville, builders. Fridrikas’ new personal address was 10 Athol Street in Woodville North, as of 27 October 1949.

Fridrikas Goes to Sydney

The following notation records that the South Australian Department of Immigration file of papers about Fridrikas had been sent to the Department’s Sydney office on 6 January 1950. Fridrikas had spent less than 2 years in South Australia.

He had moved to St. Mary's, now a western suburb of Sydney, 45 Km for its Central Business District. Although closer to the Blue Mountains than to central Sydney, the area has seen European settlement, initially in the form of land grants, since 1807. Even the Anglican Church after which it was named was built more than 180 years ago, between 1837 and 1840.

In St Mary’s, Fridrikas built a house with his own hands.

Fridrikas is Married

Fridrikas Jakstas and Lidia Ruta Jakstas, both of 160 Bestic Street in Kyeemagh, a Sydney suburb where the Georges River meets Botany Bay, obtained Australian citizenship on 30 October 1960.

If we knew more about the life history of Lidia Ruta Jakstas, we might know why Fridrikas moved to Sydney rather than staying in South Australia. The vast majority of First Transport men sent to South Australia lived the rest of their lives there.

The person who wrote his obituary less than 18 months after the citizenship ceremony, for Mūsų Pastogė, someone who signed himself only as J, wrote that Fridrikas had moved to Rockdale “a few years ago”.  Rockdale is the larger, better known suburb to the west of Kyeemagh, so the reference is to his Kyeemagh move.

Fridrikas Goes into Business

The obituarist wrote that Fridrikas had bought a “colonial goods store”.  The 160 Bestic Street address is indeed part of a commercial street front with second floor residences. The Jakstas’ address now houses a personal fitness and weight-loss business, according to Google Street View.

The shops at 158-164 Bestic Street, Kyeemagh, as recorded by Google Street View in June 2022;
160 Bestic Street is second from the corner, now housing Advanced Personal Training

The building’s style is 1930s Art Deco, so it would have been about 20 years old when Fridrikas and Lidia owned or were buying part of it.

Fridrikas Dies Young

Fridrikas died in Rockdale Hospital on 31 March 1962 after being unwell for three days. This young man, just 34 years old, left behind a grieving wife and parents and brothers in Lithuania.

In death, Fridrikas returned to his previous Australian home. Fr. E. Lyenert and Fr. Kosticin officiated at the funeral rites in St Paul's Evangelical Lutheran Church in St Mary’s and at the graveside. A representative of the Sydney Lithuanian Evangelical Lutheran Parish Council spoke beside Fridrikas’ grave, in St Mary’s Cemetery. More than 70 people accompanied him to his eternal resting place.

The anonymous obituarist saw Fridrikas as a sincere Lithuanian and a quiet, hardworking and dutiful family man.

From her gravestone next to that of her husband, it looks like Lidia lived another 44 years without remarrying. She was buried there on 9 August 2006.  

Frederick has been buried under the Australianised version of his forename.  Since we know so little about Lidia Ruta, we do not know if Lidia was an Australian version of the Lithuanian Lidija or a variant from another language, let alone if Lida on her headstone is her proper name, a misspelling or a pet name.  We can tell that her married name is misspelt, however.

Lidia's burial in 2006 was next to the grave of her husband,
who had died too young 44 years earlier

CONCLUSION

There are no hints at relationships between these three men on their Bonegilla cards, and we cannot find any other evidence that these three men with the family name Jakštas are related. 

Another nine people with the same surname arrived in Australia in the following years. They also were unrelated to the first three, we believe.

CITE THIS AS:  Pocius, Daina and Tündern-Smith, Ann (2025) 'Three Jakstas refugees on the First Transport', https://firsttransport.blogspot.com/2025/11/three-jakstas-refugees-on-first-transport.htm.

SOURCES

AEF DP Registration Record, ‘Aleksas Jakštas’, 3.1.1 Registration and Care of DPs inside and outside of Camps, ITS Digital Archive, Arolsen Archives, https://collections.arolsen-archives.org/en/document/67433246, accessed 23 September 2025.

Australijos Lietuvis (Australian Lithuanian) (1953) ‘Chronika’ (‘Chronicle’, in Lithuanian) Adelaide, 21 February, p 3 https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/280311807, accessed 23 September 2025.

Border Chronicle (1948), '62 Balts at Bangham, to help broaden rail gauge', Bordertown, SA, 15 January, p 1 https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/212918125, accessed 19 April 2024.

Border Watch (1948) ‘Broad Gauge Engineer Gives Amazing Facts Of Huge Undertaking’ Mount Gambier, SA, 25 September, p 6, https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/78591298, accessed 19 April 2024.

Commonwealth of Australia Gazette (1963) 'Certificates of Naturalization', Canberra, 24 April, p 1428, http://nla.gov.au/nla.news-article241013003, accessed 23 September 2025.

Courier-Mail (1951) ‘Family Notices’ Brisbane, 8 February, p 16 https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/50091069, accessed 23 September 2025.

Courier-Mail (1952) ‘Births’ Brisbane, 15 July, p 10 https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/50512361, accessed 15 November 2025.

Daily Mirror (1949) ‘Migrant Found with Knife Wound’ Sydney, 25 August, p 1 https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/273698139, accessed 24 September 2025.

Dalyvis (Participant) (1955) 'Hobart' (in Lithuanian), Australijos Lietuvis (Australian Lithuanian), Adelaide, 7 February, p 8 , http://nla.gov.au/nla.news-article280313783, accessed 23 September 2025.

Find a Grave 'Algirdas Jakstas (1926-1999)' https://www.findagrave.com/memorial/231318643/algirdas-jakstas, accessed 16 November 2025.

Find a Grave 'Frederick Jakstas (1928-1962)' https://www.findagrave.com/memorial/211910034/frederick-jakstas, accessed 16 November 2025.

Gravesites of Tasmania, 'Jakstas Aliusik' http://gravesoftas.com.au/Cornelian%20Bay%20Live/Methodist%20Weslyan/EM/3/Jakstas%20Aliusik.jpgaccessed 16 November 2025.

Jakštas, Algirdas (1953) ‘Beprotnamis ar Banginių Medžioklė’ (‘Madhouse or Whaling’, in Lithuanian), Australijos Lietuvis (Australian Lithuanian) Adelaide, 10 January, p 3, http://nla.gov.au/nla.news-article280311958, accessed 23 September 2025.

Jakštas, Algirdas (1956) 'Įdomūs Kelionės Įspūdžiai ... ', (‘Interesting Travel Impressions, in Lithuanian) Australijos Lietuvis (Australian Lithuanian), Adelaide, 5 March, p 5, http://nla.gov.au/nla.news-article280316318, accessed 23 September 2025.

J (1962) ‘Naujas Lietuvio Kapas’ (‘A New Lithuanian Grave’, in Lithuanian’ Mūsų Pastogė (Our Haven), Sydney, 7 April, p 7 https://www.spauda2.org/musu_pastoge/archive/1962/1962-04-07-MUSU-PASTOGE.pdf, accessed 24 September 2025.

Juragis, Juozas Almis (Ed.). (1961) Australijos Lietuvių metraštis I (Australian Lithuanian Yearbook I, in Lithuanian) Sydney, Australijos Lietuvių Fondas.

Kantvilas, A. (1977) ‘Hobartas, A A Aleksas Jakštas’ (‘Hobart, RIP Aleksas Jakštas’, in Lithuanian), Tėviškės Aidai (Echoes of the Homeland), Melbourne, 23 April (No. 16), p 7 https://www.spauda2.org/teviskes_aidai/archive/1977/1977-nr16-TEVISKES-AIDAI.pdf, accessed 22 September 2025.

Mūsų Pastogė (Our Haven) (1953) ‘Išrinko naują Valdybą, Hobartas’ (New Board Elected, Hobart’, in Lithuanian) Sydney, 11 February, p 4 , http://nla.gov.au/nla.news-article259366077, accessed 23 September 2025.

Mūsų Pastogė (Our Haven) (1956) ‘Hobartas, Nauja Apylinkės Valdyba’ (Hobart, New District Board’, in Lithuanian) Sydney, 8 February, p 4 https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/259359765, accessed 22 September 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, Central Office; A11772, Migrant Selection Documents for Displaced Persons who travelled to Australia per General Stuart Heintzelman departing Bremerhaven 30 October 1947, 1947-1947; 98, JAKSTAS Aleksas DOB 5 October 1921, 1947-1947 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=5005530, accessed 15 November 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, Central Office; A11772, Migrant Selection Documents for Displaced Persons who travelled to Australia per General Stuart Heintzelman departing Bremerhaven 30 October 1947, 1947-1947; 97, JAKSTAS Algirdas DOB 16 January 1926, 1947-1947 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=5005529, accessed 15 November 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, Central Office; A11772, Migrant Selection Documents for Displaced Persons who travelled to Australia per General Stuart Heintzelman departing Bremerhaven 30 October 1947, 1947-1947; 117, JAKSTAS Fridrichas DOB 11 March 1928, 1947-1947 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=5005546, accessed 15 November 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, South Australia Branch; D4881, Alien registration cards, alphabetical series, 1946-1976; JAKSTAS ALGIRDAS, JAKSTAS Algirdas - Nationality: Lithuanian - Arrived Fremantle per General Stuart Heintzelman 28 November 1947, 1947-1948 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=9187680, accessed 15 November 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, South Australia Branch; D4881, Alien registration cards, alphabetical series, 1946-1976; JAKSTAS FRIDRIKAS, JAKSTAS Fridrikas - Nationality: Lithuanian - Arrived Fremantle per General Stuart Heintzelman 28 November 1947, 1947-1950 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=9187681, accessed 15 November 2025.

National Archives of Australia: Migrant Reception and Training Centre, Bonegilla [Victoria]; A2571, Name Index Cards, Migrants Registration [Bonegilla], 1947-1957; JAKSTAS ALEKSAS, JAKSTAS, Aleksas : Year of Birth - 1921 : Nationality - LITHUANIAN : Travelled per - GENERAL HEINTZELMAN : Number - 497, 1947-1948 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=203620931, accessed 15 November 2025.

National Archives of Australia: Migrant Reception and Training Centre, Bonegilla [Victoria]; A2571, Name Index Cards, Migrants Registration [Bonegilla], 1947-1957; JAKSTAS ALGIRDAS, JAKSTAS, Algirdas : Year of Birth - 1926 : Nationality - LITHUANIAN : Travelled per - GENERAL HEINTZELMAN : Number - 496, 1947-1948 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=203620932, accessed 15 November 2025.

National Archives of Australia: Migrant Reception and Training Centre, Bonegilla [Victoria]; A2571, Name Index Cards, Migrants Registration [Bonegilla], 1947-1957; JAKSTAS FRIDRIKAS, JAKSTAS, Fridrikas : Year of Birth - 1928 : Nationality - LITHUANIAN : Travelled per - GENERAL HEINTZELMAN : Number - 514, 1947-1948 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=203620933, accessed 15 November 2025.

'Personal file of UTKINA, KLAVDIA, born on 21-May-1928, born in HARBIN and of further persons' 3.2.3 UN High Commissioner for Refugees, ITS/Arolsen Archives https://collections.arolsen-archives.org/en/search/person/81637386?s=utkin%20klavdia&t=3229806&p=0accessed 15 November 2025.

Sengalvėlis (Old Timer) (1956) ‘Hobartiečiai Rinko Valdyba’ (‘Hobart People Elected a Board’, in Lithuanian) Mūsų Pastogė, Sydney, 15 February, p 6, https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/259359981, accessed 22 September 2025.

Tarvydas, Ramunas (1997) From Amber Coast to Apple Isle : Fifty Years of Baltic Immigrants in Tasmania 1948-1998, Baltic Semicentennial Commemoration Activities Organising Committee, Hobart, Tasmania, p 165.

Wikipedia ‘Moreton Island’ en.wikipedia.org/wiki/Moreton_Island, accessed 24 September 2025.

13 November 2025

Vladas Dailydė (1914-1970): Hard working, hard living, by Daina Pocius and Ann Tündern-Smith

Vlad Dailydė worked hard for nearly 23 years in Australia until an unknown health issue brought an early end to his life. Although his family name means ‘carpenter’ in Lithuanian, he was to be found in places where hard manual labour with metals or their ores was required: on the South Australian railway tracks, Woomera, Radium Hill and steelworks in Perth.

Vladas Dailyde's 1947 photograph from his selection papers
Source:  National Archives of Australia

He was an early supporter of the Lithuanian-Australian newspaper, Mūsų Pastogė, donating £1/4/- in April 1950, together with Juozas Sabeckis (an arrival on the Tenth Transport, the Svalbard). With inflation, that donation is the equivalent of more than $75 now. Given that we know from the story of Romualdas Zeronas that civilians in Woomera, where he would have been working then, were earning at least £9.10.0 per week, it was a high proportion of their income.

Four years later in 1954, Vladas was working in the uranium mine at Radium Hill. The Australian Lithuanian newspaper reported that there were at least six other Lithuanians there at that time. They gathered together to commemorate 16 February, Lithuania’s Independence Day.

They were commemorating not with patriotic speeches but an opportunity to donate money to the Vasario 16 (February 16) school in Germany. This was the name was of a Lithuanian-language senior high school, a gymnasium, in Hüttenfeld. At that time the school was the only full-time high school outside Lithuania offering courses in Lithuanian history, language, and culture. It is renowned for having played a critical role as a symbol of freedom for Lithuania during the Soviet occupation and was greatly supported by Lithuanian displaced persons around the world.

A later issue of the Australian Lithuanian recorded that he was one of those who had donated £5, not only likely to be about half his weekly income then, but the modern equivalent with inflation of more than $213.

Vladas applied to become an Australian citizen while working at Radium Hill. Closer to Broken Hill than Adelaide, in the same sort of desert country, it was Australia’s first uranium mine, having operated from 1906 to 1961.

That application shows that he was able to move on from the Bangham railway camp to a better paying job at Woomera in February 1949, before his contract with the Australian Government was ended by the Minister for Immigration on 30 September 1949. He stayed at Woomera for nearly one and a half years, until July 1950.

He was in Adelaide for around one year, from July 1950 until June 1951. During that time, he worked for General Motors Holden. Then he lived and worked at Mount Gambier for 6-7 months, from June 1951 to January 1952, working with JM Clements Ltd. He returned to Adelaide, to the suburb of Nailsworth until 4 April 1952, at which point he moved to Menindee, NSW, for one month. From there he left for Radium Hill, back in South Australia, where he was still on 1 June 1956, the date on which he swore an oath of allegiance to become an Australian citizen.

There had been one blemish on his record. He had been charged with assault causing grievous bodily harm after he threw a bottle over his shoulder at another Woomera worker. It was night, so his friend probably could not see the bottle coming. The result was a gash on the forehead which needed 22 stitches to close.

Vladas pleaded not guilty but admitted guilt to the lesser charge of common assault. Mr Justice Abbott ordered that Vladas be imprisoned with hard labour for one month. He took into account that Vladas had been held in custody for 25 days already. This means that Vladas had to serve an additional 6 days only – 6 days because ‘one month’ meant a ‘calendar month’. And the ‘hard labour’ could be anything from quarry work or road-building, to workshop and farm labour under strict supervision.

Vladas faces court
Source:  Whyalla News

Fortunately for his citizenship application, a wise public servant wrote on it, “In view of the time which has elapsed since the above conviction in July ’50 and the fact that he has not come under further adverse notice, recommended that application be listed for approval”.

Vladas was one of the older men on the First Transport, having his 33rd birthday 2 days after it sailed from Bremerhaven. He was born in the small village of Širvydiškis, in the region of Utena. At the time of his birth on 1 November 1914, the village had a population count of only around 30.

He had two or three years of high school – sources differ -- which was more than average for a country resident. He spent five years in the Lithuanian Army, from 1935 until the Soviet invasion in 1940. In the Army, he had been a driver for three years.

The return of Soviet forces in 1944 saw him leave his homeland, making his way to Germany, where he arrived in October. There he found his way to a Displaced Persons camp in Hannover-Buchholz. He had been working as a driver for two and a half years until it was time to leave for Australia. The Australian medical team after carrying out their pre-migration tests, declared him fit and healthy.

After Radium Hill, Vladas moved to Perth where he became as steelworker. He participated in the Perth Lithuanian community. He never married.

On 16 November 1970, he returned from work in high spirits, had dinner, sat down and smoked a cigarette. He had a medical episode and fell from the chair. Suddenly falling off his chair is likely to have been caused by some sort of circulatory issue, like a heart attack or a stroke.

He was taken to hospital and operated on, but his health did not improve, and he passed away on 6 December.

Members of the Perth Lithuanian community were present at his funeral service led by Father Laurynas Kemėšis. Words on behalf of the community and the ex-servicemen’s group, Ramovė, were said by Andrius Klimaitis. Vladas is buried in Perth’s Karrakatta Cemetery.

Vladas Dailyde's photograph from his obituary

A notice under the Trustees Act in the West Australian Government Gazette of 12 March 1971 confirms Vladas’ date of death as 6 December 1970, advises that he was a steelworker and his last address was in Marchamley Street, Carlisle, and states that 26 April is the last date on which claims against his estate might be lodged. The remainder of his modest savings were left to his sister in Lithuania.

SOURCES

Advertiser (1950) 'Port August Circuit, Before Mr Justice Abbott, Remanded on Assault Charge, Adelaide, 19 July, p 7 http://nla.gov.au/nla.news-article44915098, accessed 13 November 2025.

Australijos Lietuvis (Australian Lithuanian) (1954) ‘Aukos Lietuvybes islaikimo reikalams’ (‘Donations for the preservation of Lithuania’, in Lithuanian) Adelaide, 17 May, p 8 http://nla.gov.au/nla.news-article280316071, accessed 11 November 2025.

Australijos Lietuvis (Australian Lithuanian) (1954) ‘Lietuviai Australijoj’ (‘Lithuanians in Australia’, in Lithuanian) Adelaide, 8 March, p 8 http://nla.gov.au/nla.news-article280313491, accessed 11 November 2025.

Find a Grave, ‘Vladas Dailyde’ https://www.findagrave.com/memorial/213720453/vladas-dailyde, accessed 13 November 2025.

Government Gazette of Western Australia (1971) ‘Trustees Act, 1962, Notice to Creditors and Claimants’ Perth, 12 March, p 764 https://www.legislation.wa.gov.au/legislation/statutes.nsf/gazettes1971.html, accessed 13 November 2025.

Mūsų Pastogė ( Our Haven) (1950) 'Mūsų Pastogēs prenumeratoriai' ('Mūsų Pastogē subscribers’, in Lithuanian) Sydney, 5 April, p 3, http://nla.gov.au/nla.news-article259361880, accessed 11 November 2025.

Mūsų Pastogė (Our Haven) (1970) ‘A A Vladas Dailyde’ (‘In memoriam, Vladas Dailyde) Sydney, 21 December, p 2, https://spauda2.org/musu_pastoge/archive/1970/1970-12-21-MUSU-PASTOGE.pdf, accessed 11 November 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, Central Office; A446, Correspondence files, annual single number series with block allocations, 1926-2001; 1956/10716, DAILYDE Vladas, 1955-1956 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=12147622, accessed 13 November 2025.

National Archives of Australia: Migrant Reception and Training Centre, Bonegilla [Victoria]; A2571, Name Index Cards, Migrants Registration [Bonegilla] 1947-1956; DAILIDE (Sic) VLADAS,  DAILIDE, Vladas : Year of Birth - 1914 : Nationality - LITHUANIAN : Travelled per - GEN.HEINTZELMAN : Number - 462A2571, 1947-1948 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=203657752accessed 13 November 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, Central Office; A11772, Migrant Selection Documents for Displaced Persons who travelled to Australia per General Stuart Heintzelman departing Bremerhaven 30 October 1947, 1947–1947; 62, DAILYDE Vladas DOB 1 November 1914, 1947–1947 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=5005498, accessed 13 November 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, Central Office; A12508, Personal Statement and Declaration by alien passengers entering Australia (Forms A42) 1937-1948; 37/116, DAILYDE Vladas born 1 November 1914; nationality Lithuanian; travelled per GENERAL STUART HEINTZELMAN arriving in Fremantle on 29 November 1947, 1947-1947 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=7249185, accessed 13 November 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, South Australia Branch; D4878, Alien registration documents, alphabetical series, 1937-1965; DAILYDE V, DAILYDE Vladas - Nationality: Lithuanian - Arrived Fremantle per General Stuart Heintzelman 28 November 1947, 1947-1956 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=4074152, accessed 13 November 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, South Australia Branch; D4881, Alien registration cards, alphabetical series, 1946-1976; DAILYDE VLADAS, DAILYDE Vladas - Nationality: Lithuanian - Arrived Fremantle per General Stuart Heintzelman 28 November 1947, accessed 13 November 2025.

Reserve Bank of Australia, Pre-Decimal Inflation Calculator https://www.rba.gov.au/calculator/annualPreDecimal.html, accessed 11 November 2025.

Vasario 16-osios gimnazija (February 16 Senior High School, in Lithuanian) https://www.gimnazija.de/, accessed 12 November 2025.

Whyalla News (1950), ‘New Australian Charged with Assault’, Whyalla, SA, 21 July, p 1 https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/197619822, accessed 13 November 2025.

Wikipedia, ‘Radium Hill’ https://en.wikipedia.org/wiki/Radium_Hill, accessed 12 November 2025.

Wikipedia, ‘Sirvydiskis’ https://lt.wikipedia.org/wiki/Sirvydi%C5%A1kis, accessed 11 November 2025.

29 October 2024

Hugo Jakobsen (1919-2010): Leader and Teacher by Ann Tündern-Smith

Updated 16 December 2024

Hugo Jakobsen obtained a Bachelor of Arts degree and a Diploma of Education soon after coming to Australia as a refugee on the First Transport in 1947. First, he had to serve out two years of labouring with the South Australian Railways.

He also had married an Australian, Denise Gum, within three years of arrival. What a quick start to a new life!

Wait, there’s more! He also is credited with being the person who suggested to the Department of Immigration that it should publish a newsletter for new arrivals. He offered to produce it himself. The first issue of the New Australian, produced instead by the Federal Department of Information (of which Arthur Calwell was also Minister) appeared in January 1949. It continued until December 1953, when it was merged with a similar publication with a broader audience, the Good Neighbour.

Hugo as the source of the New Australian idea is acknowledge in a memorandum
to the Minister for Information, Arthur Calwell (also Minister for Immigration)
Source:  NAA, CP815/1, 021.148

He had been born in Estonia’s capital, Tallinn on 3 October 1919, and his sister Anu was born five years later. They were the only children of the Prefect of Police for the Virumaa and Järvemaa provinces of Estonia, who was based in the Virumaa town of Rakvere. They moved upon their father’s retirement in 1934 to the town of Keila, much closer to the capital city of Estonia.

The family started both of the children at school when they were only six years old, although normally Estonian children in the 1920s and 1930s did not start until they were eight. In Rakvere, Hugo attended the Ühis Gümnaasium (the Co-educational High School). After the family moved to Keila, Hugo completed his secondary education at Estonia’s most prestigious school, the Gustav Adolf Gümnaasium in Tallinn.

He was always top of his class, except for one term in which a new arrival, a girl what is more, obtained better scores. He used to create crosswords for the school newspaper. He regarded crossword creation and solving as “mental gymnastics”.

Due to the early start at school, he was too young to undertake the compulsory national service with the military when he completed high school. He attended Tartu University first, completing two and a half years of an arts degree.

The Tartu University’s Album Academicum Universitatis Tartuensis has him enrolled as a student of filos (Philosophy, but maybe the same as an Australian Arts degree) for the years 1937 to 1939. Keeping in mind that the Estonian educational year is from September to June, with summer holidays in July and August, these were the two years and more of his three-year degree.

He was doing his national service when the Soviets invaded Estonia in June 1940. He found that he was now in the Soviet Army. The German military drove the Soviets out at the end of June 1941. Under the Malenkov-Ribbentrop pact, the Germans had evacuated persons in Estonia with German family connections already in 1939. They organised an additional evacuation to the fatherland in 1941. After his experience of the Soviet Army, Hugo was glad to make use of the opportunity to get further away.

The only digitised Arolsen Archives document relating to Hugo’s time in Germany shows that he was living in Schloss Werneck, the Werneck Castle in 1941. Werneck is a market town in Bavaria, in the south of Germany. His occupation is again given as 'Stud.phil.' or student of philosophy (maybe Arts in Australia).

Hugo’s father escaped deportation to Siberia in June 1941, when many thousands of others on Communist hit-lists were herded into cattle trucks in Estonia, Latvia and Lithuania. Having previously held such a high position with the Estonian Government, it was very likely that he would have been on the next train out if the Germans had not arrived first. He died before the Soviets returned in September 1944.

His family realised that they also would have been targeted, so mother and daughter left when warned.

In western Germany, they got word that Hugo was being held in a prisoner of war camp for Latvian generals. Knowing that a big mistake must have occurred, twenty-year-old Anu travelled by herself to this camp, and begged for her brother’s release. He was being held because a Jewish person in the French Zone had claimed that a person with a very similar name had been involved in the torture of Jews.

Anu’s story must have corroborated the one which Hugo was trying to offer, as she was told that he would be released the next day without being asked for further evidence or papers. He was released as promised, from cramped confinement in a space resembling a cage, and spent a short time with his mother and sister in the Augsberg camp for Estonians. Then he found work with an American army unit.

It must have been through this unit that he found out about the Australian team which was in western Germany, recruiting workers.

He was one of the English speakers among the 62 sent from Bonegilla to work for the South Australian Railways (SAR), initially at Wolseley, but then moved to a camp of their own at Bangham.

Hugo Jakobsen’s 1947 ID photo from his Bonegilla card
Source: NAA: A2572, JAKOBSEN HUGO

When a journalist from the Border Chronicle reported on them on 15 January 1948, he said of Hugo, “University student for two years in Estonia, and for a further period in Munich, 28-year-old Hugo Jakobsen anticipated with enthusiasm the time when he could resume his broken studies. He had trained as a teacher of German and English in his country, and had studied German, English, philosophy and pedagogics (art of teaching) to fit him for his profession.

“He, too, hoped their period of prescribed labour would not be increased beyond the promised period of one year. In 1944 he had been forced to work in Germany as a farm labourer and waiter. His first impression of the Bangham camp was that they had been ‘buried alive with little opportunity to increase their knowledge of Australia and its language.’”

Hugo and Latvian Nick Kibilds were 2 of 17 men transferred from Bangham to Peterborough, selected because the SAR thought that they had the capacity to be trained as cleaners and porters rather than utilised as unskilled labour. Since these two were fluent in English already, they acted as interpreters for the first two weeks of the course. After that, the other wrote their notes as the words sounded, in phonetic English. They also had teachers from Peterborough running English language classes three times a week.

Flaavi Hodunov (L) with Hugo Jakobsen (R)
possibly at Peterborough, South Australia
Source:  Tatyana Tamm

They also did practical work, with the Adelaide Mail reporting on 8 May 1948 that, “Everyone co-operated, because the Balts were so keen to learn”. They did their exams in English and all obtained good passes, to the delight of their instructors.

While there, Hugo organised a concert for the local residents which featured other Displaced Persons working there. The concert, held on 24 June 1948, was reported the next day by the local Times and Northern Advertiser newspaper.

The local Secretary of the concert’s beneficiary, the Railway Institute, introduced Hugo to the audience. He was described by the newspaper as “an (arts) student from (Estonia) who speaks six languages and acted as announcer”. By June, refugees from later ships had reached Peterborough, so none of the Latvian, Lithuanian and Ukrainian performers were from the First Transport.

After the concert, a Baltic Boys’ Jazz Dance Band, consisting of Hugo on piano with an accordionist and a trumpeter, played music to which all present could dance.

Hugo met Denise at a dance in Adelaide, after the SAR realised that his proficiency in three languages (or was it six?) could be put to better use there than in Peterborough. Denise may well have been an intellectual equal in addition to being a good dance partner. While the public knows nothing about her as an individual after their engagement announcement in the Adelaide Advertiser on 3 October 1949 and marriage on 4 March 1950, pieces of her earlier life made the newspapers.

Before World War II, young Denise was having her creative writing published in the Adelaide Mail. Her poems and a couple of stories appear 6 times between February 1938 and January 1940. She sent in drawings too but was not successful in having them published. In January 1940, having completed seventh grade, she was the top student of the 3 completing their primary education at the Gumville School in the Karte district on the border with Victoria. In a bigger field at the Adelaide High School next year, she won an Adelaide Circulating Library Prize – perhaps for her writing again.

Even before his engagement and marriage, Hugo had returned to study, this time at the University of Adelaide. What he told a fellow student of life at his previous university, in Munich, was so interesting that it was reported to all in the student newspaper, On Dit.

Source: On Dit 4 July 1949

To fund his studies and married life, Hugo moved from the SAR to commerce, selling membership of Adelaide’s Mutual Hospital Association to new arrivals. Mutual Hospital provided both health and life insurance.

He took the oath of allegiance and became an Australian citizen on 15 April 1953.

'Thrilled to become Australians' read the headline, while the caption started, 'Mr Hugo Jakobsen (left), 34, of Warradale Park and Mr Jonas Jakaitis, 33, of Woodville, examining their naturalisation papers at a reception given by the Good Neighbour Council yesterday to mark the naturalisation of 13 New Australians.  Mr Jakobsen is from Estonia and Mr Jakaitis is from Lithuania.' 
Jakaitis has arrived also on the First Transport, the
USAT General Stuart Heintzelman.
Source: The Advertiser, Adelaide, 16 April 1953

His graduation with a degree in German and history plus a Diploma of Education was reported in the Adelaide Advertiser of 16 March 1954. He had been fortunate enough to have 3 of his previous subjects recognised as equivalent by the University of Adelaide, shortening his course significantly.

Source: The Advertiser, Adelaide, 16 March 1954

By then, Hugo and Denise had two daughters, born in April 1951 and October 1952. Their only son was born in February 1963.

The Advertiser article noted also that he recently had been appointed the manager of retail books at Rigby Ltd. Rigby’s was a part of Adelaide’s and Australia’s history, having once being the largest publisher in Australia. The company was started with a bookshop on Hindley Street, Adelaide, in 1859 by William Charles Rigby. Being appointed to managed the bookshop 95 years later would have indicated Hugo’s prominence in Adelaide’s commercial world.

Hugo had a letter published in the Adelaide Advertiser on 1 January 1954. The Advertiser headed it, “Speech Rights of Migrants, Right to own language”. Hugo wrote, “'Unity' (30/12/53) need not be unduly alarmed about so much 'foreign gabble' in Australia, as it is only a temporary inconvenience he has to put up with.

“When the children of the migrants now attending Australian schools have grown up and start to dominate the scene, they will push the older generation still clinging to their mother tongue into the background.

“His concern, therefore, revealing a spirit more Nazi like than even Hitler's, is entirely uncalled for. It smells of ignorance, immaturity, and intolerance.

“He does not realise that this is a free country where everybody is entitled to live his own private life in pursuit of his individual happiness within the limit of the law without any nosey interference from outsiders.

“Migrants learn, and have learned, English with much better results without legal compulsion because they realise the tremendous advantages which the knowledge of English gives them.”

Being told in public to speak to each other in English was a harassment with which many post-War migrants were greeted. Hugo provided a most sensible answer, perhaps too logical for the “talk Australian” locals.

Hugo did not forged a career with Rigby’s, returning instead to his love of teaching. A daughter remembers that his first appointment was to Elizabeth High School.

Elizabeth was established in 1955 in Adelaide’s north as a home for the workers which South Australia needed for its industrialisation under the Playford Government. Teaching here was a challenge for Hugo, not only because few students were academic achievers but also because of the distance to travel each way when his home was in Warradale, some 40 Km away in Adelaide’s south.

He also taught at LeFevre High, Croydon High and Mitchell Park Boys Technical High School. Towards the end of his career he trained as a teacher librarian and worked at Seacombe High School. He was much happier doing that.

I was taken by Denise to meet Hugo some 50 years later, on 2 January 2004. He was too ill to be interviewed, she had said and, indeed, his dementia made him barely aware of his nursing home surroundings. He seemed not aware that he had visitors, not even his own wife.

But Hugo was tough, lasting more than another 6 years until 8 October 2010. He was 91 years old.

I was shocked to find that Denise had died even as I started to prepare this tribute. She died on 10 January 2024, aged 96, after a short illness.

Footnote

While sorting through his mother's papers after her death, Hugo and Denise's son came across an article in English by his father on how Estonians celebrate Christmas.  No it's posted online at https://www.thevarnishedculture.com/christmas-in-estonia/.

Sources

Advertiser (1953) 'Thrilled to become Australians' Adelaide p 3 https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/48284822 accessed 26 October 2024.

Advertiser (1954) ‘Letters to The Editor’ Adelaide 1 January p 4 http://nla.gov.au/nla.news-article47581070 accessed 28 December 2023.

Arolsen Archives (1941) ‘Name list of resettlers from Estonia and Latvia, who lived in Schloß Werneck in the year 1941’ https://collections.arolsen-archives.org/en/document/70553643 accessed 24 October 2024.

Australia, Department of Immigration (1949-53) The New Australian.

Border Chronicle (1948) ’62 Balts at Bangham’ Bordertown, South Australia, 15 January p 1 http://nla.gov.au/nla.news-article212918125 accessed 28 December 2023.

Frey, Anne (2024) Personal communication, 26 September.

Jakobsen, Denise and Anu (2004) Personal communications, Adelaide, 2 January.

Jakobsen, Peter (2024) Personal communications, 22 February, 25 September and 25 October.

Mail (1948) ’17 Balts Learn English to be Railwaymen’ Adelaide, South Australia, 8 May p 6 http://nla.gov.au/nla.news-article55905773 accessed 29 December 2023.

National Archives of Australia:  Department of Information, Central Office; CP815/1 General correspondence files, two number series, 1944 1950; 021.148, Immigration - From Minister [correspondence with Immigration Publicity Officer], 1947 – 1948, p20-21 https://recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=263676 accessed 26 October 2024.

National Archives of Australia: Migrant Reception and Training Centre, Bonegilla [Victoria]; A2571, Name Index Cards, Migrants Registration [Bonegilla]; Jakobsen, Hugo : Year of Birth – 1919 : Nationality – ESTONIAN : Travelled per – GEN. HEINTZELMAN : Number – 931, 1947 – 1956, https://recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=203620853, accessed 22 February 2024. 

National Archives of Australia: Department of Immigration, Central Office; A11772, Migrant Selection Documents for Displaced Persons who travelled to Australia per Genera; JAKOBSEN Hugo DOB 3 October 1919, 1947 – 1947, https://recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=5005793, accessed 22 February 2024. 

National Archives of Australia: Department of Immigration, South Australia Branch; D4878, Alien registration documents, alphabetical series 1923 – 1971; JAKOBSEN Hugo - Nationality: Estonian - Arrived Fremantle per General Stuart Heintzelman 28 November 1947, 1947 – 1953, https://recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=4077744, accessed 22 February 2024. 

On Dit (1949) ‘Student Body With No Apathy’, Adelaide, Adelaide University Students’ Representative Council, 4 July, p 3, https://connect.adelaide.edu.au/nodes/view/2087?type=all&lsk=13deab63089f66f25769c519cb7d1780, accessed 23 October 2024.

Rahvusarhiiv Album Academicum Universitatis Tartuensis  https://www.ra.ee/apps/andmed/index.php/matrikkel/view?id=16119&_xr=eNpLtDK0qs60MrBOtDKGMIqtDI2slIpSC0tTi0v0ExNLS5SAYhZWSgWpRal5mbmZUG5WYnZ%252BUnFqHohraKVUCKUNlaxrawGJmhp5 accessed 26 October 2024.

Šeštokas, Josef (2010) Welcome to Little Europe: Displaced Persons and the North Camp Sale, Victoria, Little Chicken Publishing, pp 141-142.

Times and Northern Advertiser (1948) ‘A Musical Treat’ Peterborough, South Australia, 25 June p 3 http://nla.gov.au/nla.news-article110548699 accessed 9 January 2024.

Wikipedia, ‘Education in South Australia’, https://en.wikipedia.org/wiki/Education_in_South_Australia#Early_childhood_education accessed 17 January 2024. 

Wikipedia, 'Elizabeth, South Australia' https://en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth,_South_Australia accessed 26 October 2024.

 Wikipedia, ‘Rigby Ltd’, https://en.wikipedia.org/wiki/Rigby_Ltd#Rigby_Ltd accessed 21 January 2004.