Updated 18 July 2024
We've met Artur Klaar already as the fellow Estonian who befriended Flaavi Hodunov in Peterborough. It's possible that they had become friends at Bangham, at Bonegilla, on the First Transport or even earlier, when they discovered that they had both attended the same public primary school in Narva, Estonia.
The best man and the bridesmaid before the wedding of Flaavi and Walya: Artur Klaar with G Linke, probably Gladys Source for both: Collection of Tatyana Tamm |
Born on 1 June 1919, Artur was nearly 8 years older than Flaavi so probably would have been in high school already as Flaavi started primary school. It was not just the same school premises and maybe teachers that they had in common, though.
They both would have remembered many other parts of the small but significant town of Narva. Perhaps the older Artur would have been able to explain things about it that the younger Flaavi had not understood.
Artur Klaar (left) with Walya and Flaavi Hodunov, probably in Peterborough Source: Collection of Tatyana Tamm |
Their paths had separated after the primary school. Flaavi probably did not start school until the late summer of 1935, as Estonian children still don’t start until after they have turned 7. If he finished primary school at the start of the 1941 summer, this would have been the time when the Soviets retreated ahead of a German advance into Estonia.
We know from Flaavi’s daughter, Tatyana, that Flaavi’s parents sent him to Germany as the Soviet forces invaded again in September 1944, since he had been working with German mechanics.
After finishing primary school around 1932, Artur finished high school around 1938 before becoming a bookkeeper in a bank while enrolled in an economics course at the University of Tartu.
All young Estonian men during the first period of independence (1918-40) were required to do many months of military training after they finished their schooling. Artur had not only completed this but completed an officer’s training course at the military academy. At the end of this, he was promoted to the most junior officer rank, of ensign.
Artur had completed only 1½ years of his economics course when WWII disrupted it. At this point in his story, it is relevant to consider what preceded WWII and the first independence period in Estonian history.
The first known foreign occupiers of Estonia were the Danes, who maybe arrived during the 12th century. The King of Denmark sold the Duchy of Estonia to German crusaders, the Teutonic Order, 1346. While these German occupied themselves with christianising the Estonians, they probably were amongst those who took the opportunity to settle on land which seemed theirs for the taking.
The Swedes came next, ruling over Estonia from 1561 until forced out by a Russian invasion in the early 18th century. During the Swedish period, some Swedes also bought land in Estonia, giving the country a mixture of German and Swedish nobility. The Russian occupation of Estonian was formalised in 1721. In order to keep the nobility on side, the Russians initially gave them more power over the Estonian peasants, who were living on the less salubrious parts of the noble estates.
The Russians had occupied Estonia for more than 200 years when the October Revolution gave the locals a longed-for opportunity to claim their freedom. This became official with a proclamation of independence on 24 February 1918. The Russians, now the Soviet Union, invaded again in August 1940, claiming all the Baltic States as theirs under the Molotov-Ribbentrop Pact. Hitler broke this Pact, having decided that Germans needed Lebensraum in the Soviet Union too. German rule returned to Estonia in June 1941, but was under threat again in the summer of 1944.
This history indicates that the Estonians’ lived experience of the German nobility and the Nazis, and Tsarist and Communist Russia meant that, of the two evils, they certainly preferred the Germans. Thus joining the German Army to fight the return of the Russians was not supporting the Nazi regime but opposing the Russians. Many of the Baltic men who came to Australia on what I have called the Fifth Fleet were among those who fought against the Russians, and Artur Klaar was one.
He fought in two major battles, those of Narva and Vaivara, the latter known as the Sinimäed (or Blue Hills) and remembered by Estonians today as a battle in which the Soviet forces were defeated. He was promoted to the rank of junior lieutenant and awarded the Iron Cross for his bravery. I know that he was not the only First Transport passenger who had an Iron Cross in his luggage.
The Allies in occupied Germany decided to overlook this form of co-operation with the former Nazi regime. It often happened in circumstances where the young Baltic men had no other option, and sorting out volunteers from conscripts was not worth the effort. As time as proven, the Allies were more interested in removing Communists from the ranks of those migrating to third countries than looking into the details of apparent co-operation with the Nazis.
The report for his September 1947 interview by the Australian selection team in Buchholz refugee camp records that Artur’s knowledge of English then was slight. However, I happen to know from my own mother’s life and a good friend who was studying economics at Tartu University at the same time as her, that a knowledge of English was something of a prerequisite. I imagine that many texts were available in English only, plus English was available as a high school subject.
The report also said that Artur had 6 years experience as an accountant in a bank. I think this is a bit of an exaggeration. Six years from the end of high school in the summer of 1938 takes us to the summer of 1944, when the Russians/Soviets were invading again and Artur was fighting the battles of Narva and Vaivara, possibly from February. There was also the greater part of a year spent around 1939 in compulsory military training.
Only four months later after his arrival in Australia, Artur was sent from Bangham to Peterborough because of his good language skills. That tends to support the idea that he knew some English before starting at Tartu University. His studies there, Edna Davis’ shipboard classes and classes at the Bonegilla camp all would have helped Artur hone his skills.
From Peterborough, Artur was sent to Adelaide to work in the South Australian Railways (SAR) offices. He remained with the SAR for the rest of his life.
In Adelaide, he met and married another Estonian, Silvia Tulina, on 21 June 1951. Silvia had studied medicine for 6 years at the University of Tartu between 1936 and 1942. In Germany from September-October 1944, she had made her way to Göttingen to complete her medical qualifications before travelling to Australia in 1950.
In Australia, Silvia found along with other doctors with European qualifications, that she could not practice medicine here, not without doing the whole course again.
There were so many such instances of this that Egon Kunz, himself with a doctorate from Hungary in Hungarian language, literature and social history plus an Australian doctorate in demography, wrote a book about it. Intruders: Refugee Doctors in Australia was published in 1975.
The situation for those with medical degrees from outside English-speaking nations has changed little since. It can be compared with the struggle which Vytautas Stasiukynas had to obtain employment related to his veterinary science qualifications.
Silvia Klaar was more fortunate than most. At the time she reported her change of name by marriage to the Department of Immigration, Adelaide, for its Aliens Registration records in July 1951, she advised that she was now employed as an assistant pathologist at the University of Adelaide. She was employed in similar non-clinical fields for the rest of her working life.
Artur died way too early, on 6 November 1970, of a heart attack when aged only 51. He would have been employed still by the SAR when this happened.
Silvia told me that Artur was a smoker who could not give up the habit. He also had developed high cholesterol in the days before heart by-pass operations were performed in Australia.
He merited an obituary in the Australian-Estonian newspaper, Meie Kodu, on 3 December 1970. It’s in the Estonian language, of course, but Google Translate now can be a useful starting point for any of us.
The obituary’s author, Richard Ollino, noted that Artur had enrolled again in Economics at the University of Göttigen in Germany, but abandoned this course due to his selection for resettlement in Australia.
Artur then matriculated to the University of Adelaide, but again abandoned the course when bad health interceded. Silvia said that he had passed two Adelaide University subjects at this point. Richard also wrote mysteriously of “a duty, and obligation”, which blocked Artur’s return to study. Maybe it was his marriage, into which Silvia brought a young daughter. In any case, three times interrupted might have left him feeling that it was not meant to be.
Richard Ollino’s obituary describes how Artur was able to contribute greatly to the Estonian community in Adelaide. In translation, it reads in part, “The problems of preserving the Estonian spirit abroad were close to his heart. He devoted his strength and energy to Estonian social activities in Adelaide in various fields.
“He was a board member of the Adelaide Estonian Society for a long time, a board member of the Adelaide branch of the Fighters' Association, and a member of the Adelaide Congregation Council of the Estonian Evangelical Lutheran Church. He was always ready to help where a helping hand was needed.
“However, the Estonian community in Adelaide remembers Arthur Klaar most of all for the fact that he, as a founding member of the Estonian House, laid the foundation for our Adelaide Estonian home, in which our national activities now take place.”
This sort of community activity is at least as important volunteering to support the wider community through organisations which might benefit more of those in need, whether it's the Good Neighbour Council and Red Cross like Edvins Baulis, the local hospital or the lost dogs home. It stabilises a new community in its unfamiliar surrounds and is likely to stop those on the periphery from drifting further away into problems in a foreign language, a foreign society.
Artur Klaar is at the rear left of this 25 January 1953 photograph of the elected members of the committee of the Estonian community in Adelaide Source: Siska |
Despite not completing a degree, Artur continued his membership of Fraternitas Estica, a Latin name meaning 'the Estonian fraternity'. Fraternities for men and sororities for women were a serious, lifelong commitment in Estonia’s one pre-War university and for Estonians in exile.
The fraternity certainly honoured Artur’s life, with its death notices appearing in what might have been all the Estonian community newspapers in the English-speaking world: Vaba Eesti Sõna (Free Estonian Word, America), Vaba Eestlane (Free Estonian, Canada) and Meie Kodu (Our Home, Australia) advised their readers of Artur’s passing.
Sources
Klaar, Silvia (2011) Personal communication.
Korp! Fraternitas Estica (nd) ‘Coetus 1957/1958 [1957/1958 Group]’ https://www.cfe.ee/album-esticum?show=1957#A778 accessed 23 March 2024.
Kunz, Egon (1975). Intruders: Refugee Doctors in Australia. Canberra, Australian National University Press, digital copy now available from https://openresearch-repository.anu.edu.au/handle/1885/114807, accessed 16 May 2024.
Ollino, Richard (1970) 'Artur Klaar, In Memoriam' Meie Kodu, Sydney 30 December, p2 https://dea.digar.ee/page/meiekodu/1970/12/03/ accessed 17 May 2024.
Persian, Jayne (1918) ‘Egon Frank Kunz: Displaced Person’ https://australia-explained.com.au/history-shorts/egon-frank-kunz-displaced-person/ accessed 23 March 2024.
Pocius, Daina et al (2023) 'Vytautas Stasiukynas (1920 –?): The Vet Who Found Happiness in South America' https://firsttransport.blogspot.com/2024/01/vytautas-stasiukynas-veterinarian-Colombia.html accessed 17 May 2024.
Siska. Voldemar (nd) ‘Eesti ühiskond Lõuna-Austraalias’ [‘The Estonian community in South Australia’] https://www.folklore.ee/rl/fo/austraalia/rmt/EAI/siska.htm accessed 23 March 2024.
Tündern-Smith, Ann (2022) 'The only Australian aboard our Heintzelman voyage, Edna Davis (1906-1985)' https://firsttransport.blogspot.com/2022/12/edna-davis-only-australian.html accessed 17 May 2024.
Urmenyhazi, Attila (2008) 'Kunz, Egon Francis (Frank) (1922–1997)', Obituaries Australia, National Centre of Biography, Australian National University, https://oa.anu.edu.au/obituary/kunz-egon-francis-frank-14133/text25143, accessed 16 May 2024.