26 September 2025

Stasys Šeduikis (1924–2005), Lithuanian refugee, by Daina Pocius with Ann Tündern-Smith

Stasys Šeduikis was born in October 1924 into the family of Pranas Šeduikis and Elena Graužinytė in the beautiful town of Anykščiai near Utena. He had four brothers and two sisters.

His immigration papers to Australia show his year of birth as 1922. In addition, the year of birth on his application for naturalisation is 1925.  We are accepting the year used in his obituary, which also says that he was 80 years old when he died.

Life in Lithuania

After graduating from Anykščiai elementary school, he entered and graduated from Anykščių secondary school. His selection papers for Australia record only 6 years of primary schooling, however.

During the German occupation of Lithuania, on Lithuanian Independence Day (16 February 1944) General Plechavičius made a radio appeal to the nation for volunteers. Some 19,500 men responded to the appeal. Amongst them was Stasys and his four brothers. Instead of the Germans allowing cooperation, the Lithuanian units disbanded and Plechavičius and his staff were arrested.

Stasys and his brothers were taken to work in Germany. His Australian migration selection papers skip over that, though, recording him as someone who “fled from Russian regime” in August 1944. He had been working as a tailor for 6 years in Lithuania.

Stasys Seduikis' 1947 photograph from his selection papers for migration to Australia

Life in Germany

After the end of the Second World War, he lived in a Lithuanian refugee camp in Germany. It must have been in the British Zone of Occupation, as it was called Camp Churchill. It was in the Lower Saxony town of Lehrte. Given that this town had become an industrial centre after it became a railway junction in the late 19th century, the camp may have been established in apartments built for factory workers who had been displaced at the orders of the occupiers.  That is certainly how it worked in the American Zone of Occupation.

After emigration began in 1947, Stasys initially indicated his desire to move to the USA but found himself on the First Transport to Australia, on the ship General Stuart Heintzelman. His brothers returned to Lithuania.

Stasys works in Australia

Stasys completed his contract to work in Australia at the brown coal open cut mine in Yallourn, Victoria, living in the North Camp there, which means that he gets a place in Josef Šeštokas’ book, Welcome to Litte Europe. Josef says that he was “remembered by his North Camp peers for playing soccer, having simple tastes and modest ambitions”.

Stasys is second from the right in the middle row of this group of Lithuanians
pictured in the North Camp at the end of their day's work
Source:  Welcome to Little Europe, p 123

Josef adds that, “after operating a milk bar in Carlton he worked at General Motors Holden Fisherman’s Bend plant, for 30 years or so, as a toolmaker”.  We know that he worked there until his retirement.

Newspaper reports have him living Yarraville, a western suburb of Melbourne, though Josef writes that he lived in West Footscray. In reality, they are the one neighbourhood, although an 8-lane highway now slices through diagonally

Marriage, Family, Citizenship

He married fellow Lithuanian, Ona Utaraitė, on 17 May 1952, in the church of St John the Evangelist, on Victoria Parade, a church which the Catholic Lithuanians had adopted as their own.

Ona had completed medical school and worked in Australia as a nurse in northern Melbourne’s Greenvale Geriatric Centre.  Stasys’ occupation at the time of his naturalisation application was described as machinist.  Toolmaker or machinist, that would have been with the car manufacturer, General Motors Holden as previously mentioned. 

They had five children, two daughters and three sons.  Life was harmonious and happy for them.  After the children grew older, they had eight grandchildren and four great-grandchildren.

Stasys was naturalised, granted Australian citizenship, in the suburb where he and his family lived, Footscray, on 12 February 1970.  At a guess, the person granting him the citizenship would have been the mayor of Footscray.

Stasys' Later Years

On 3 October 1988, Ona passed away from a sudden heart attack, at the age of 60 and after 36 years of marriage.  Stasys then became lonely, but met Elena Petrulienė, a Lithuanian widow who had arrived recently in Australia.  They married on 20 January 1990, with fellow First Transport arrival, Benediktas Kaminskas, as Stasys’ best man.

Stasys developed lung and heart disease and had to stay in hospital for a long time. Elenutė, his wife, cared for him until his weakened heart stopped beating.  He died of heart disease and pneumonia in hospital in the early morning of 16 February 2005.

The mourning mass was offered by Fr. Algis Šimkus at a church to which the Lithuanians had moved, St. Mary Star of the Sea in West Melbourne.  The Melbourne parish choir and soloists Rita Mačiulaitienė and Birute Kymantienė sang at the mass.

Stasys' children, paying their last respects to their father, carried the coffin on their shoulders. He was buried next to his first wife, Ona, in Altona Cemetery. After the funeral, the participants were invited to Melbourne’s Lithuanian House for the wake.

The two sisters survived from his large family in Lithuania.

SOURCES

Catholic Archdiocese of Melbourne, St Patrick’s Cathedral, ‘Saint John the Evangelist East Melbourne’ https://www.cam1.org.au/cathedral/en-au/History/Saint-John-the-Evangelist-East-Melbourne, accessed 26 September 2025.

Funeral card, ‘Stasys Seduikis’, Australian Lithuanian Archive.

National Archives of Australia, Department of Immigration, Central Office; A11772, Migrant Selection Documents for Displaced Persons who travelled to Australia per General Stuart Heintzelman departing Bremerhaven 30 October 1947; 266, SEDUIKIS Stasys born 10 October 1922 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=4260285, accessed 27 August 2025.

National Archives of Australia, Department of Immigration, Victorian Branch; B44, Immigration case files, annual single number series with 'V' [Victoria] prefix, 1955-; V1969/48207, Seduikis, Stasys, 1948-1970; recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=25979622, accessed 26 September 2025.

National Archives of Australia, Department of Immigration, Victorian Branch; B44, Immigration case files, annual single number series with 'V' [Victoria] prefix, 1955-; V1969/48208, Seduikis, Ona, 1948-1970; recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=25979623, accessed 26 September 2025.

National Archives of Australia, Department of Immigration, Victorian Branch; MT848/1, General Personal Files, 1955-1955; Seduikis, V1955/42471: Seduikis, Ona born 1928, 1955-1955; recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=9546663, accessed 26 September 2025.

National Archives of Australia, Migrant Reception and Training Centre, Bonegilla [Victoria]; A2571, Name Index Cards, Migrants Registration [Bonegilla], 1947-1956; SEDUIKIS STASYS, SEDUIKIS, Stasys : Year of Birth - 1922 : Nationality - LITHUANIAN : Travelled per - GEN. HEINTZELMAN : Number – 662, 1948-1948 recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=203696971, accessed 26 September 2025.

Šeštokas, Josef (2010) Welcome to Little Europe, Displaced Persons and the North Camp, Sale, Vic, Little Chicken Publishing, pp 91, 123.

Tėviškės Aidai (Echoes of Homeland) (1988) ‘A.+A. Ona Šeduikienė’ (‘RIP Ona Seduikis’, in Lithuanian) Melbourne, 8 November, p 7 https://www.spauda2.org/teviskes_aidai/archive/1988/1988-11-08-TEVISKES-AIDAI.pdf, accessed 26 September 2025.

Tėviškės Aidai (Echoes of Homeland) (1989) ‘Iš Mūsų Parapijų’ (From our Parish’, in Lithuanian) Melbourne, 7 November, p 7, https://spauda2.org/teviskes_aidai/archive/1989/1989-11-07-TEVISKES-AIDAI.pdf, accessed 25 September 2025

Tėviškės Aidai (Echoes of Homeland) (1990) ‘Iš Mūsų Parapijų’ (From our Parish’, in Lithuanian) Melbourne, 30 January, p 7 https://spauda2.org/teviskes_aidai/archive/1990/1990-01-30-TEVISKES-AIDAI.pdf, accessed 25 September 2025.

Tėviškės Žiburiai (The Lights of Homeland) (2005) ‘Australija, A.A. Stasys Šeduikis’ (Australia, In Memoriam Stasys Seduikis) Mississauga, Ont, 26 April, p 7 https://spauda.org/teviskes_ziburiai/archive/2005/2005-04-26-TEVISKES-ZIBURIAI.pdf, accessed 26 September 2025.

Wikipedia, Lehrte, https://en.wikipedia.org/wiki/Lehrte, accessed 25 September 2025.

Wikipedia, Povilas Plechavičius, https://en.wikipedia.org/wiki/Povilas_Plechavi%C4%8Dius, accessed 26 September 2025.

Wikipedia, St Mary Star of the Sea, West Melbourne, https://en.wikipedia.org/wiki/St_Mary_Star_of_the_Sea,_West_Melbourne, accessed 26 August 2025.

Žmona Elena, Stasio Šeduikio vaikai (Wife, Elena, Stasys Šeduikas’ children) (2005) ‘Padėka’ (‘Thanks’, in Lithuanian) Tėviškės Aidai (Echoes of Homeland) Melbourne, 30 March, p 7 https://spauda2.org/teviskes_aidai/archive/2005/2005-03-30-TEVISKES-AIDAI.pdf, accessed 26 September 2025.

18 September 2025

Remembering the First Transport, 30 years later from a Lithuanian perspective, by Ona Baužienė

(As the author points out below, she was the wife of the president of the Lithuanian Society of Australia immediately after WWII.  This meant that she was in a position to understand what was happening to Lithuania and Lithuanians during and after War.  

Her recollections were published in Mūsų Pastogė 30 years after the Lithuanians on the First Transport settled into the Bonegilla camp.  Thanks to great improvements in Google Translate, we can now follow them in English.)

Memories of December 1947

"Reading in the press about the 30th anniversary of the first post-war Lithuanian arrival in Australia brings back pleasant memories that I want to share. 

"In the post-war period, when my late husband was still the chairman of the Lithuanian Society of Australia, we diligently followed, in the local newspapers, the difficult situation of our compatriots in the German camps, and wanted to help somehow, namely, to try to bring them to Australia.

"Correspondence began with requests to the then Australian Immigration Minister, Arthur Calwell, to allow Lithuanians from the camps to enter this country.  In the meantime we learned that a significant number were already leaving for England, the USA, Canada and elsewhere. The Australian government took a long time to respond, until we finally received a positive response. 

"Later we received a letter from the ship General Stuart Heintzelman with the announcement that Baltic people were coming, among them 439 Lithuanians. What joy for us! Finally, so many compatriots are arriving, and our Lithuanian community will increase, we thought! 

"At that time, local newspapers widely described their arrival as an extraordinary event. Even the Minister of Immigration, Arthur Calwell, himself met the ship in the port of Fremantle and personally congratulated us.* 

Visiting Bonegilla

"Due to the long distance, it was impossible for us to meet (the ship), so we were content to send a greeting on behalf of the Australian Lithuanian Society. It was possible to visit those who arrived at the Bonegilla camp. We decided to meet: my husband [Antanas Bauže, also deceased by 1977], Mr T Kuodis (now deceased) and I. 

"The Lithuanian committee formed by Jonas Motiejūnas, Kazys Mieldažis and Povilas Baltutis handled themselves perfectly. We spent the weekend at the camp, we were warmly welcomed, we felt great pleasure among our own people. I was kindly looked after by Miss 0. Matulionytė, now Miniotienė

"The time spent there remained unforgettable. At the Saturday evening party, everyone danced happily, despite the fact that many were wearing heavy boots, just issued by the camp management. 

Almost as new:  Australian Army boots dated 1945, as issued to the male DPs --
imagine dancing in these!

"During the Sunday morning service, the men's choir led by Petras Morkūnas, who we had the pleasure of hearing at the previous day's party, impressively sang the song, "Let us Fall on our Knees", which we had not heard for a long time and which was a favourite of my late husband. 

Fruit pickers

"Later, a group of men who received their first salary while picking fruit in Victoria participated in a reunion party organized by the Lithuanian Society in Sydney's Dulwich Hill parish hall. 

"Before you know it, 30 years have passed. During that time, life has changed for many, many have created families and homes beautifully. I think your circle has also thinned, but those who met us will have pleasant memories. The First Transport, the first post-war Lithuanian immigrants, pioneers, will still remain close. 

Congratulations

"Therefore, on this occasion, I sincerely congratulate all of you on celebrating the 30th anniversary of your arrival in Australia, wishing you much happiness, health and many more years to celebrate." 

FOOTNOTE

*  It's been a common mistake to misremember the greeting by the Minister for Immigration occurring when the Heintzelman arrived in Fremantle, on 28 November 1947.  However, Minister Calwell was making a speech to Parliament in Canberra on that day.  Even today's modern, faster transport would not have allowed him to be in both Canberra and Fremantle during daylight hours on the same day, given the time his speech in the House of Representatives started, as recorded in Hansard.

Source:  Baužienė, Ona (1977) 'Pirmaji transporta prisimenant' ('Remembering the First Transport') Mūsų Pastogė (Our Haven) Sydney, 19 December, p 8 https://spauda2.org/musu_pastoge/archive/1977/1977-12-19-MUSU-PASTOGE.pdf, accessed 18 September 2025.


Ona Matulionytė Miniotienė (1898-1992): Long-lived torture survivor, by Rasa Ščevinskienė and Ann Tündern-Smith

Ona Matulionytė was a fully trained nurse with something like 18 years of experience when she came to Australia on the First Transport in November 1947. As she had managed to reduce her age to get on the ship and out of Germany, she possibly was the oldest passenger. Even claiming to be born in 1907 rather than 9 years earlier made her the oldest Lithuanian woman on the voyage. The story of how she got to this point is difficult reading.

When the Soviet military still controlled Lithuania in 1941, Ona was arrested by the NKVD, interrogated, and sent to the Kaunas Hard Labor Prison. After the Germans invaded from 22 June 1941, Ona was released. When the Soviet forces approached for the second time, at the end of the 1944, she knew that she had to flee westwards.

Ona Matulionyte's photo from her Bonegilla card

Ona’s recollection of her arrest by NKVD in the Kaunas Military Hospital on 5 May 1941 and subsequent interrogation is translated here.

Arrest

“The arrest procedure was as follows: on 5 May 1941, at 2 pm, a medical orderly came to inform me that the chief of doctors of the hospital was calling me. When I went, he announced that a catastrophe had occurred and that I would have to go for an operation.

“He did not say how or where. He also did not tell me what instruments to take. When I asked, he replied that I would find everything there. Then I got changed and, together with the chief surgeon of the hospital's surgical department and the hospital commissar Levgeyev, we drove to Vileišis Square in Kaunas.

“Another car was waiting for us there. The commissar got out and talked to them, and when he returned, he told us that there had been a second catastrophe, so we would give the nurse to them, and they would drive on. The second car, having picked me up, took me to the NKVD, where I was immediately interrogated.

Torture

“During the same interrogation, I was tortured. The interrogation lasted from 5 p.m. until 3 a.m. the next day. They wanted to know where the secret radio transmitter was, which Gestapo chief I was recruited to spy for, when, where and how much I received for it, and how many times I had been to Germany.

“I was interrogated 4 times in one month. The last interrogation took place on 6 June. They always interrogated at night. They interrogated me twice in the NKVD palace and twice in prison. While being transported, I was accompanied by 3-4 Russians. There were 5 people interrogating me: 2 Russians, 2 Jews and one Lithuanian.

“The interrogation procedure was as follows: when I answered that I knew nothing in reply to all the questions, a Russian hit me in the temple and someone else hit me in the back of the head. After severe blows, I fell and lost consciousness. When I came to my senses, I felt pain all over my body.

“When they saw that I had moved, they poured water on me and started beating me again with a rubber baton. While I was being beaten like this, I lost consciousness again.

“After that, they took me to the next room, opened the door and windows to create a draft, and made me sit there. They put iron shackles on me and did not allow me to close my eyes or move. When it got cold, I asked my two guards to close the door or window. They replied that they had no right to do this, but they could ask the officer on duty.

“The officer on duty came. When I asked him for closed windows or the door, he smiled ironically and sat me down with a chair in the doorway, where there was an extremely strong draft. I sat like that for 29 hours.

“I was only allowed to eat for the first time four days after my arrest. After that, threatening to shoot me, they took me to prison. In prison, they threw me into solitary confinement, where I spent 5 days.

“From solitary confinement, I was transferred to a sick cell. They brought medicine after two days only, and the doctor after 5 days.

“During the interrogation, they cursed me with the most disgusting words to which no intelligent person should listen.”

Ona's early life

Ona had been born on 21 December 1898 in the village of Antakalniai, in the Utena district of Lithuania. Her parents were Mykolas Matulionis and Ona Matulionienė, whose maiden name was Žvironaitė. Ona was born the third child in a family of 7 children. While their parents were farmers, the children pursued education and became prominent in pre-War Lithuania.

Ona studied at the Kaunas School of Nursing during 1924-26, then worked as a nurse in the operating theatre at the Kaunas Military Hospital until 1943 – apart from the NKVD interrogation and imprisonment with hard labour, from 5 May to 22 June or some days later in 1941.

During 1943 to 1944, Ona worked as a sister at the Kaunas Polyclinic. After moving herself away from the returning Soviets, Ona of course continued nursing in Germany, working eventually in the Hanau DP camp hospital.

Escape to Australia

Her papers must have been falsified to give on the birth year of 1907 and an age of 39 at the time of interview with the Australian team. Soviet forces were not that far away from Hanau at the time, occupying about 40 per cent of the former Germany. The thought of these neighbours must have spurred Ona on to move on as soon as she could. On 28 November 1947, she arrived in Australia on the First Transport, the USAT General Stuart Heintzelman.

Bonegilla Camp

One of the early visitors to the newly arrived Lithuanians in the Bonegilla camp was Antanas Bauže, chairman of the Australian Lithuanian Community with his wife, Ona, and T Kuodis . In the Mūsų Pastogė newspaper 30 years later, Ona Baužiene recalled how she was taken care of during the visit by her name fellow, Ona Matulionytė.

Nursing in Melbourne

From the Bonegilla camp, Ona was the only Lithuanian in a group of 6 women sent to work in the Austin Hospital, Heidelberg in Melbourne. Helgi Nirk, whose life has been recorded already by this blog, was another of the 6. At the time, the Hospital was operated by the Australian Government’s Repatriation Department, supporting former military personnel.

The Melbourne Herald newspaper of 5 January 1948 reported that they had begun training as nurses. Helgi’s previous relevant experience was as a student of agricultural science who had her own farm, so her experience at the Austin is no guide to Ona’s. Let us hope that her previous nursing enable Ona to speed through what the Austin was offering.

(The Herald journalist thought that “medical terms may be a tough obstacle in initial lectures”. In fact, they would have been the easiest part of the language challenge, as they are very similar from one European language to another.)

Source:  Collection of Helgi Nirk, now in Estonian Archives in Australia

We know nothing more of Ona’s nursing career at this stage but, thanks to the Lithuanian language press in Australia and America, we do know more about her personal life.

Ona's sister arrives

On 15 March 1948, her sister, now Valerija Kuncaitienė, had arrived in Australia with her husband, Justus, and 2 sons, Vytautas and Jaunutis. The port of arrival of their ship, the Wooster Victory, was Sydney, but they moved to Melbourne when they could – probably because Valerija’s sister had settled there already.

Ona joined Melbourne’s Lithuanian Women's Social Welfare Society in 1952, and became a board member. With Valerija, she was one of the most active members of this Society. Forty years later, at her funeral, a then member of the board was to say that the 1950s were a hard time for the group, as there was no Lithuanian House until 1965. Meetings were held all over the city, but Ona did not avoid difficulties and never complained.

We have a Melbourne address for her from when she became an Australian citizen, on 27 January 1959, living in South Oakleigh. Her address was at least an hour’s walk from the nearest railway station. A bus to that station plus the train to a Melbourne landmark, Flinders Street Railway Station still takes nearly one hour. It is 20 minutes at least by tram from the Station to the Lithuanian Club in North Melbourne, plus there’s a walk from the train platform to the tram stop.

Unless Ona had the resourcefulness and money to get herself driver’s training, a licence to drive and a car, she could have felt quite isolated in South Oakleigh. The alternative would be having a Lithuanian with a car and similar interests living nearby.  Might this have been members of the Landsbergis family?

Ona Matulionytė (standing, third from left) with architect Vytautas Landsbergis-Žemkalnis 
(fourth from left) and his son and daughter with their families, in Melbourne, 1959

An American visit

From the New York-based newspaper Tėvynė, we know that Ona Matulionytė and her sister Valerija spent the northern summer of 1966 travelling around America and Canada. The newspaper guessed that they would have met with their brothers there, Balys and Pranas. Tėvynė was pleased that the visitors had made a point of visiting its premises.

Marriage

Later, Ona married Canberra resident Vladas Miniotas after his wife, Adele, had died in 1967. While living alone, Vladas had met Ona, proposed to her and married her in 1969. Ona was about 71 years old when she agreed to this major change in her life! It seems that they moved back to his former home town, Sydney, another major change. Vladas, born in 1902, had been a police chief in Lithuania.

During her Sydney years, Ona continued her participation in local Lithuanian life. She always conscientiously attended and supported all events in the community and supported youth, scouts, a folk dance group, and the Daina choir financially.

Deaths

After 15 years of marriage, in 1984 Ona’s husband died. Four years after that, and at the advanced age of 90, Ona’s health started to fail. She was invited to live with her sister’s older son, Vytautas Kuncaitis, back in Melbourne. He and his family cared for her until her lack of health meant a nursing home. There she died on 21 August 1992.

The grave of Vladas Miniotas in Rookwood Cemetery, Sydney
Source:  Billion Graves

The funeral mass for Ona was on 25 August in St John’s Church, East Melbourne, adopted by the Lithuanians as their own, followed by cremation in Melbourne’s Fawkner Cemetery.  Her ashes were collected, presumably for scattering somewhere else, so she does not have a burial place or plaque.

Conclusion

Surviving the NKVD torture and going on to live 93 years altogether indicate one tough woman. On the other hand, her nursing training and experience also would have taught her healthy living after her WWII experiences.

Ona's brothers

Two of her brothers, Balys and Pranas, were especially well known.

Balys was a medical doctor and a director of the Birštonas Resort. The year that Balys turned 22 was the year in which the Russian Revolution occurred. He had been studying at Petrograd Military Medical Academy. He traveled around Russia, organizing Lithuanian schools and shelters, and represented the People's Party in a Russian Lithuanian parliament in Petrograd.

During 1927–1938, he was the chief physician of the Kaunas Military Hospital and the head of its Physiotherapy Department established through his efforts. In 1938 until 1940, as a colonel of the military medical service, he was a consultant to the Kaunas Military Hospital. He was particularly interested in balneology, the study of the medical use of natural springs, such as that found at Birštonas. He too was arrested and imprisoned by the Communists during 1940-41.

In 1941, he became the director of the Kaunas Tuberculosis Hospital, and also headed the Physiotherapy Department of the Vytautas the Great University Clinics. In 1941–44, he was the governor of the Main Health Board.

He is on record together with the priest Simonas Morkūnas, after a massacre of some 50 Kaunas Jews, of having appealed to Archbishop Juozapas Skvirckas on behalf the Jews of Kaunas on 28 June 1941. He interceded to save about 500 nursing nuns, Sisters of Mercy who had trained his own sister, and about 30 doctors from being sent to the War’s eastern front. He also prevented the murder of patients in the Kalvarija and Vilnius psychiatric hospitals.

Pranas Matulionis was the youngest of the seven, born in August 1909, so 14 years younger Balys. He was only 30 years old when Lithuania found itself being traded between the Soviet Union and Germany, so had not had the same amount of time as his oldest brother to excel.

After graduating from a military school in his home province, he started to study medicine in the Lithuanian University but, one year later, transferred to the humanities. One year later again, in November 1930, he joined the Lithuanian Army, attending the Military Academy. On graduation, he was given the rank of Second Lieutenant and became a platoon commander in the 7th Infantry Regiment.

In November 1936, he transferred to military aviation and was promoted to Lieutenant. Two years later, he became head of the Military Aviation Commandant's economic unit.

It may well have been his involvement in aviation which had him in the public eye. Lithuania is the country which still honours the failed 1933 attempt of pilots Steponas Darius and Stasys Girėnas to reach Kaunas from New York, non-stop, just as Australia honours the efforts of early pilots to fly across wide oceans to this country, and Amelia Earhart who failed. Pranas moved to military aviation only 3 years after Darius' and Girėnas' mission.

Pranas was fortunate to miss out on the fate of many Lithuanian officers during the Soviet occupation.  The Germans appointed him mayor of the city of Alytus.  His view that the German mobilisation of Lithuanian men in 1943 was illegal led to his arrest for sabotage, however. Balys was able to have him released from prison after several months and placed in a health facility.

Both Balys and Pranas feared the Soviet return and left for Germany in 1944, then emigrated to the USA.

SOURCES

Australian Cemetery Index, ‘Inscription 10423466 - Vladas Miniotas’, https://austcemindex.com/inscription?id=10423466, accessed 17 September 2025.

Baužienė, Ona (1977) ‘Pirmąjį transportą prisimenant‘ (‘Remembering the first transport’, in Lithuanian) Mūsų Pastogė (Our Haven), Sydney, 19 December, p 8 https://spauda2.org/musu_pastoge/archive/1977/1977-12-19-MUSU-PASTOGE.pdf, accessed 17 September 2025.

Billion Graves, ‘Vladas Miniotas’ https://billiongraves.com/grave/Vladas-Miniotas/36564419, accessed 18 September 2025.

Bonegilla Identity Card Lookup, ‘Ona MATULIONYTE’, https://idcards.bonegilla.org.au/record/203611715, accessed 17 September 2025.

Commonwealth of Australia Gazette (1959) ‘Certificates of Naturalization’ Canberra, 11 June, p2055 https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/240999179/25981104, accessed 17 September 2025.

Dirva (Soil) (1974) [Three death notices for Balys Matulionis 1895.05.21-1974.12.01, in Lithuanian] Cleveland, OH, 4 December, pp 7-8 https://spauda.org/dirva/archive/n1974/1974-12-04-DIRVA.pdf

Elektroninio archyvo informacinė Sistema (Electronic Archive Information System, in Lithuanian with some English) ‘Utenos dekanato bažnyčių gimimo metrikų knyga’ (‘Birth register book of churches in the Utena deanery’, in Lithuanian ) (1899, baptism record number 7, parents Mykolas Matulionis and Ona Žvironaitė) https://eais.archyvai.lt/repo-ext-api/share/?manifest=https://eais.archyvai.lt/repo-ext-api/view/267506507/276386475/lt/iiif/manifest&lang=lt&page=6, accessed 17 September 2025

Greater Metropolitan Cemeteries Trust, 'Deceased Search', https://www.gmct.com.au/deceased and 'Ona Miniotas' https://www.gmct.com.au/deceased/1829650, accessed 18 September 2025.

Liulevičius, Vincas ‘A. A. Pr Matulionis’ (‘RIP Pranas Matulionis’, in Lithuanian) Draugas (Friend), Chicago, IL, 13 June, p 6 https://www.draugas.org/archive/1987_reg/1987-06-13-DRAUGAS.pdf, accessed 17 September 2025.

Meiliūnienė, S. (1992) ‘Laidojant A. † A. Oną Matulionytę Miniotienę atsisveikinimo žodis’ (‘Farewell speech at the funeral of Ona Matulionytė Miniotienė’, Tėviškės aidai (Echoes of Homeland), Melbourne, 1 September, p 7 https://spauda2.org/teviskes_aidai/archive/1992/1992-nr34-TEVISKES-AIDAI.pdf, accessed 17 September 2025.

Mūsų Pastogė (Our Haven) (1984) ‘Mirusieji, A.A. Vladas Miniotas’ (‘The Dead, RIP Vladas Miniotas’, in Lithuanian) Sydney, 22 October, p 2 https://www.spauda2.org/musu_pastoge/archive/1984/1984-10-22-MUSU-PASTOGE.pdf, accessed 17 September 2025.

Mūsų Pastogė (Our Haven) (1985) ‘Ligoniu lankymas’ (‘Visiting the Sick’, in Lithuanian) Sydney, 1 April, p 6 https://www.spauda2.org/musu_pastoge/archive/1985/1985-04-01-MUSU-PASTOGE.pdf, accessed 17 September 2025.

Mūsų Pastogė (Our Haven) (1992) ‘Musų Mirusieji, Su Ona Miniotiene Atsisveikinant‘ (Our Dead, Saying Goodbye to Ona Miniotiene‘, in Lithuanian) Sydney, 31 August 1992 p 7 https://spauda2.org/musu_pastoge/archive/1992/1992-08-31-MUSU-PASTOGE.pdf, accessed 17 September 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, Central Office; A11772, Migrant Selection Documents for Displaced Persons who travelled to Australia per General Stuart Heintzelman departing Bremerhaven 30 October 1947, 1947-1947; 770, MATULIONYTE Ona DOB 22 December 1907, 1947-1947.

Partizanai: istorija ir dabartis (Partisans: History and the Present), ‘Lietuvių Archyvas Bolševizmo Metai IV’ (‘Lithuanian Archives, Year Of Bolshevism IV’, in Lithuanian) https://www.partizanai.org/failai/html/bolsevizmo-metai-IV.htm, accessed 17 September 2025.

Tėviškės aidai (Echoes of Homeland) (1992), ‘Is mošų parapijų, Melbournas’ (‘From the parishes, Melbourne’, in Lithuanian) Melbourne, 28 April page 7 https://spauda2.org/teviskes_aidai/archive/1992/1992-nr16-TEVISKES-AIDAI.pdf, accessed 17 September 2025.

Tėviškės aidai (Echoes of Homeland) (1992), ‘Is mošų parapijų, Melbournas’ (‘From the parishes, Melbourne’, in Lithuanian) Melbourne, 1 September, p 7 https://spauda2.org/teviskes_aidai/archive/1992/1992-nr34-TEVISKES-AIDAI.pdf, accessed 17 September 2025.

Tėvynė (Homeland) (1966) ‘Viešnios iš Australijos’ (‘Guests from Australia’, in Lithuanian) New York, NY, 2 September, p 3 https://www.spauda.org/tevyne/archive/1966/1966-09-02-TEVYNE.pdf, accessed 17 September 2025.

Vikipedija, ‘Balys Matulionis’ (in Lithuanian) https://lt.wikipedia.org/wiki/Balys_Matulionis, accessed 16 September 2025.

15 September 2025

Juozas Jablonskis (1912-89): Army Captain, University Lecturer, Medical Student, Masseur, Labourer, Welder, by Rasa Ščevinskienė, Jonas Mockūnas and Ann Tündern-Smith

Updated 19 September 2025.

A ship carrying 115 women aged between 14 and 42 plus 728 men of a similar age is bound to breed a few romances. So it was with the First Transport sailing between Bremerhaven in Germany and Fremantle in Australia in November 1947.

Ann has counted 25 marriages between the passengers after arrival in Australia. Some might have been engaged to each other before both parties managed to get selected.

At least one couple got married in Germany just before the ship sailed, then caused headaches for Australian officials when they insisted on being sent to their first work placement together.

Another couple had married in Germany in June 1945, but the Australian selection team had not realised that a -ienė Lithuanian surname ending might be the married version of a male surname ending in -as. If the team’s local support staff knew this, they did not tell the Australians.

This couple’s second marriage in the Bonegilla camp, on 20 December 1947, made their situation just the same as that of another young couple who were the first to marry in the camp, on 16 December. Maybe sending both of the second couple to a tannery for their first employment was some sort of punishment for misleading the selection team, which was looking for Displaced Persons who did not have partners.

Juozas and Helvi's Shipboard Romance

One of the shipboard romances was that between Juozas Jablonskis and Helvi Kald, as recorded first by the Perth Daily News on 28 November 1947, the same day on which the USAT General Stuart Heintzelman passengers disembarked in Western Australia. The Daily News report was repeated by 4 more newspapers around Australia the next day.

Juozas 1947-48 identity photo

Juozas was much older than Helvi, at 35 to her 20. He also was Lithuanian, while she was Estonian. The newspapers reported that they had met when both were appointed to be in charge of policing the ship during the nights, mainly to keep the men separate from the women. Juozas was in charge of the male guards while Helvi was in charge of the women. They had arranged their shifts on duty to coincide and Juozas had proposed marriage at 8.55 pm on 20 November, “under a sickle moon”.

For those of us who have not thought about the significance of a waxing sickle moon, it is said to represent new beginnings, hope, and the journey from darkness into light. It was of religious significance to the ancient Mesopotamians and still plays a role in Islam.

Helvi knew already that she was going to be sent to Canberra to work whereas Juozas, along with all the other men, did not know what his future held apart from a contract to work in Australia for one year. It was Helvi was told a journalist about their plans to marry in Melbourne soon after arrival there.

The Australian Government had different plans for them. There was no stopover in Melbourne. All were sent directly to the Bonegilla camp in rural northern Victoria by train. On 22 December, Helvi was sent to work at the Canberra Community Hospital.

There had been 11 days in which to organise a marriage as well as two other marriages in Bonegilla setting an example. Did one of Helvi or Juozas have second thoughts, cold feet? 

Edna Davis, the only Australian on board the Heintzelman, had offered to help Helvi with a suitable dress for the wedding.  Although Edna and Elmar Rähn were married in Perth during the short stopover, Edna stayed in Melbourne with her mother while Elmar continued to Bonegilla with the other Displaced Persons.  Did the loss of Edna's support upend Helvi's enthusiasm?

While Ann discussed the news articles with Helvi in later life, she never got a direct answer.

Instead, Helvi remembered catching a glimpse of Juozas in Canberra afterwards, perhaps on an escalator in a department store. She thought that maybe he was looking for her but, as we will find out below, a married Juozas actually had moved to Canberra to live and work.

Or did he wonder if Helvi was there still?

Juozas' life in Lithuania

Juozas had been born on 16 April 1912 in Meškalaukis village, Joniškėlis municipality, Biržai district, one of a family of 6 children. After completing his secondary education at the Joniškėlis school, he entered Linkuva gymnasium, later Biržai gymnasium, from which he graduated in 1933. On 15 September 1935, he graduated from Lithuania’s Military School in Kaunas, to be awarded the rank of Second Lieutenant and assigned to the 6th Infantry Regiment.

Young Juozas
Source:

While still with that Regiment in August 1937, he won prizes for the best shooter and other personal prizes in a shooting competition between regiments. One month later, he was appointed to a lectureship in the Military School as well as to the position of platoon commander. One month after that saw his promotion to Lieutenant.

Three months later, just before Christmas 1937, Juozas married Irena Danutė Šernaitė, a teacher 4 years younger than him. During the following year, in August 1938, he was appointed to a position in the Faculty of Law at Vytautas the Great University in Kaunas.

World War II

Initially during the occupation of Lithuania by the Soviet Union from August 1940 to June 1941, he served as the commander of the 1st platoon of the 3rd company of the Military School. When the Lithuanian Army was liquidated on 3 October 1940, he was appointed commander of a platoon of the Red Army in the Military School in Vilnius.

Germany attacked the Soviet Union on 22 June 1941 in Operation Barbarossa, only 8 days after the Communists had deported whoever they could load onto trains to Siberia. Lithuania was part of the invasion that day. Juozas resigned from the Soviet Army. Five weeks later, on 31 July, he was appointed commander of the 4th company of the Vilnius Reconstruction Service, and on the following day, he was appointed commander of the 4th company of the Lithuanian Self-Defence Unit’s 3rd battalion.

Irena and Juozas had a daughter, Nijolė, in December 1942.

In 1944, the battalion was incorporated into the German Army and found itself in Liepaja, and later in Danzig. At this point Juozas resigned from the German Army also. His final military rank was Captain.

After the War

After World War II ended, he enrolled to study at the University of Hamburg. Ramunas Tarvydas, in From Amber Coast to Apple Isle, reported that he was studying medicine, so was known by his fellow Displaced Persons working out their contract with the Australian Government as “doctor”. The October 1947 possibility of migrating to Australia put an end to those studies.

On board the First Transport, the USAT General Stuart Heintzelman, the Lithuanian group celebrated their nation’s Army Day on 23 November. The speaker on that occasion was Captain Juozas Jablonskis.

Juozas told Australian officials that he now was single and his previous occupation was that of masseur. That would have described his situation in Germany well. On that basis, he was accepted into Australia as a labourer. His first workplace was Electrolytic Zinc, supposedly in Burnie, Tasmania, where he was sent on 13 January 1948.

Work in Australia

In reality, he was one of the 12 men sent to clear tracks into the forest around Rosebery, where the EZ Company was mining its zinc and looking for more. His working and living conditions there have been described by Jonas Mockunas in a blog entry posted in May.

Juozas’ application for Australian citizenship in May 1955 claims that he left for Melbourne on the first day that he could, the day that the Minister for Immigration had declared would be the end of the contract for the Displaced Persons from the First Transport, 30 September 1949.

Another file of papers shows that Juozas, in fact, had absconded from Rosebery with 3 others even earlier, probably in January 1949 or the very start of February. The others were Izidorius Smilgevičius, whose story we have looked at already, Juozas Paskevicius and Jonas Rauba. They had been thoughtful enough to let the Commonwealth Employment Service (CES) official in Queenstown know by letter that they were leaving.

The CES thought they were headed for Melbourne, so soon found them there, at the one address. Juozas was their spokesman, telling the CES that they “definitely refused” to return to Tasmania. All 4 were employed by Hume Steel, which wanted to keep them.

After more than 12 months of mismatching talented people with jobs requiring hard labour, those in charge of the CES had decided that if they had found their own employment in areas that were “in the national interest”, they should be left there. This was far easier than trying to force them back to jobs that they hated. Hume Steel still manufactures products required by the building industry and otherwise supports it, so it clearly fitted into the national interest category.

By 10 October that year, Juozas was reporting another job to the Department of Immigration, in order to keep his Alien Registration up to date. It was as a welder with General Motors Holden, presumably in its Fisherman's Bend factory on Melbourne's Yarra River. We can assume that he had acquired this skill while working for Hume Steel.

So it is strange that his Alien Registration file starts with a memo from the Immigration Office in Hobart, dated 4 October, stating that Juozas had reported back to that office as he had a job with Electrolytic Zinc's Risdon plant, just outside Hobart.  The memo asked for Juozas' Alien Registration papers to be returned, as they had been sent to Immigration's Melbourne office in June.  The file contains no evidence that the papers did go back to Hobart.

Why this blip? Juozas may well have received a better offer from GMH after returning briefly to Tasmania. From Ramunas Tarvydas' account of working for EZ Risdon, living conditions certainly were worse than the address where Juozas had been living in Melbourne.

In that citizenship application, Juozas reported that he was married to Irene Šernaitė in Lithuania in December 1937. He advised that he had divorced her in a Hamburg court in 1947. It looks like he was someone who did not think that he would be returning to Lithuania in the short term. He also could have been clearing the way for his wife to marry someone else. An official has confirmed in a note on the side of the form that he travelled to Australia as a single man.

He certainly was a versatile employee: from military officer and medical student, with a sideline in massage, to welder. At the May 1955 time of the citizenship application, he was working for Johns & Waygood, an engineering firm well known to Australians, if only for its signs in lifts it has installed. It also undertook a wide range of other construction work.

During 1950, he was advertising in Mūsų Pastogė that he was an agent for the Mutual Life & Citizens Assurance Company, commonly known even then as MLC. He could arrange a loan to buy or build a house, or insure property, or insure against accidents and illness. This venture probably did not make him much money, given that he did not buy his own house for the first time until 1965, well after Napoleonas Butkūnas’ 1951 purchase.

Juozas Jablonskis in the early 1950s, from his second Alien Registration passbook

Before Johns & Waygood and after MLC, he had completed another form to advise the Department of Immigration that he was moving from the Melbourne suburb of Mont Albert to the Kaunas Poultry Farm on Scotsburn Avenue, East Oakleigh. Given the name the owner had chosen for this business, it must have been started by a Lithuanian – but by whom? (A ChatGPT search of the Web has failed to find any business of this name operating during 1940 to 1970, but it might have left records which have not been digitised yet.)

His Australian citizenship was granted on 20 October 1955. In 1960, there was another life change when he married Birutė Vasariene. This probably was a registry wedding, given Juozas’ previous marriage and divorce. Lithuanians can tell from her family name that Birutė Vasariene had a previous marriage as well.

Juozas and Birute on their wedding day

Life in the Capital

By 1963, Juozas, Birutė and her two sons were living in Canberra and getting very involved in its Lithuanian community life. Juozas was a committee member of the Canberra Lithuanian Community by then. Both he and Birutė were founding members of the Canberra Lithuanian Australian Club. Juozas and one of his stepsons participated in the construction of the Club during that year, with Juozas donating 27 hours of his time and the stepson 3 hours

Mūsų Pastogė records that both Juozas and Birutė were members of the Canberra Lithuanian choir, Aušra (Dawn) by 1968, and probably earlier. They returned to Melbourne for the 1970 Lithuanian Days with the choir.

There is mention of Juozas working for various government departments while in Canberra, but no details.

Juozas Jablonskis in 1967 in front of a house he owned -- from the cream brick inserts,
it was built in the late 19th century and therefore is not in Canberra

Life in Sydney

Juozas’ stepsons, Vytenis and Gintaras, moved to Sydney, with the elder one marrying Dalia Kišonaite there in 1973. Juozas and Birutė moved to Sydney also in 1982, presumably to be closer to family members.

Lithuanian Army Day, now Armed Forces Day, is celebrated annually to commemorate the founding of the army on that day in 23 November 1918 following independence. In 1984, the Tėviškės Aidai newspaper reported that, in Sydney, the guest speaker was to be the former Lithuanian Military School lecturer, Captain Juozas Jablonskis.

Birutė and Juozas in Sydney's Lithuanian Club, 1985

Juozas' death

Juozas’ death on 15 July 1989, at the age of 77, was not expected by his Sydney friends. His obituarist wrote that he had not wanted to believe the news when he received the telephone call. He had seen Juozas only a week or two before at church.

Juozas was always friendly, helpful, polite and it was pleasant to exchange words with him, in the opinion of everyone who knew him.

He was farewelled in a service at Sydney’s Lithuanian Catholic Church, St Joachim’s, in the suburb of Lidcombe. Members of the congregation provided a guard of honour for his coffin, covered in the Lithuanian flag. In the Lithuanian section of the Rookwood Cemetery, more farewells were delivered by the Chairman of the Lithuanian Sydney District Committee, the chairman of the Ramovė branch and Juozas’ stepson, Gintaras.

His final farewell was the Lithuanian national anthem.

Juozas' First Wife

What happened to his first family? Germany after WWII was a place of chaos, one reason why the Allies were so keen to involve other governments, like that of Australia, in the resettlement of the displaced people that it housed.

Newspapers were full of advertisements for people seeking other people. The Red Cross was also attempting to help family reunions.

We don’t know if Juozas’ wife was a party to the divorce he obtained in Hamburg or whether it was possible in the circumstances to obtain one without the other party’s knowledge. However, Juozas’ wife may have been in Germany at the same time because a Geni entry shows her dying in Rockford, Winnebago County, Illinois in the United States, in 1998.

Given that the Geni entry shows her as mother of Daniel Herman as well as Juozas’ daughter, Nijolė, finding her grave and a short obituary was easy. The short obituary says that she actually was selected for resettlement in America from Belgium.

Irena's obituary in the Rockford IL Register Star, from the Find A Grave Website

The ashes of Irena Danutė Šernas Herman, previously Jablonskienė, are buried with those of her mother, Kleopa or, in America, Cleopatra, in the Greenwood Cemetery, Rockford, Illinois.

Juozas and Irena's daughter

Nijolė received a lengthy obituary on the Web upon her passing in 2022. It tells us that when her mother and grandmother fled Lithuania, expecting to return soon, they left 2-year-old Nijolė with her great-uncle, brother of the eminent politician Jokūbas Šernas, a priest called Adomas and his wife, Zuzana. When it was obvious that the Communists were staying in Lithuania, Adomas managed to get new documents for Nijole Jablonskytė, who became Kristina Šernaitė. Her relatives continued to call her Nijole.

After finishing high school, she worked for a year on a collective farm, looking after the calves. Then she was permitted to study music, first at the Panevėžys Music Technical School (renamed the Higher Music School, V. Mikalauskas Arts Gymnasium). In 1977, after graduating from the Klaipėda Faculty of the Vilnius Conservatory (now the Lithuanian Academy of Music), she became a music teacher. She got a job in the Music Department of Lithuania’s National Library and eventually became Chief Librarian its Music and Visual Arts Department.

In 1993, she was able to stay with her mother in Rockford, Ill, for several months, meeting her half-brother, Daniel, for the first time and visiting other relatives who had settled nearby.

In May 2004, she was happy and proud to be part of a reunion of descendants of Jokūbas Šernas, organised by her nephew and his grandson, Paris resident Matiejus Šernas. Jokūbas was one of the 20 signatories to Lithuania’s 1918 Act of Independence. Relevant to the life story of another First Transport passenger, Endrius Jankus, Jokūbas put much effort into the unification of Lithuania Minor with Lithuania.

Kristina Nijolė Šernaitė Jablonskytė
Source:  
Lietuvos evangelikų reformatų bažnyčia (Lithuanian Evangelical Reformed Church)

You might wonder if she had wanted to meet her father too for the first time as an adult. When he died in 1989, the Baltic States were on the cusp of their second independence, this time from the then Soviet Union, but its dramatic events were yet to happen. Freedom of travel outside Lithuania did not come until 1991.

The Šernas family were member of Lithuania’s minority Evangelical Reformed Church. Her guardian, her great uncle Adomas, had become superintendent of this church in 1942. He confirmed her as a nun in 1956.

When the Vilnius Reformed Parish was re-established after second independence in 1991, Nijolė or Kristina became an important member. She was active in its choir, Giesmė (Song), touring Europe with it.

She helped to organise celebrations of famous members of the Church. In particular, she unveiled a plaque on the occasion of the 110th anniversary of the birth of her grandfather, Jokūbas, in 1998. Since he had died in 1926, she knew him only from family stories, which she related to those assembled.

She was able to ensure that Reformed Church publications were lodged with the National Library. When not engaged in library work, she was supporting the Reformed Church in every way she could.

The urn containing her ashes was buried next to her family members in the Nemunėlis Radviliškis Reformed Cemetery during Easter 2022. The Nemunėlis Radviliškis area is north of Vilnius, on Lithuania’s border with Latvia.

Although aged only 14 at the time of her confirmation, Kristina Nijolė Šernaitė Jablonskytė appears to have kept whatever vows she took in 1956.

Helvi Kald

As for Helvi Kald, Ann was in frequent contact with her during the last decade of her life, and they did discuss Juozas. It’s possible that we now know more about him and his family than Helvi ever knew.

SOURCES

Alekna, Ignas (1970) ‘Lietvių Dienos Melbourne’ (‘Lithuanian Days Melbourne’, in Lithuanian) Musu Pastoge (Our Haven), Sydney, 14 September, p 1 https://spauda2.org/musu_pastoge/archive/1970/1970-09-14-MUSU-PASTOGE.pdf, accessed 13 September 2025.

Alyta, A (1968) ‘Canberros Liet. choras “Aušra”’ (‘Canberra Lithuanian Choir “Dawn”, in Lithuanian) Musu Pastoge (Our Haven), Sydney, 21 October, p 3 https://spauda2.org/musu_pastoge/archive/1968/1968-10-21-MUSU-PASTOGE.pdf, accessed 13 September 2025.

Billion Graves, ‘Juozas Jablonskis’, https://billiongraves.com/grave/Juozas-Jablonskis/36458236, accessed 13 September 2025.

Births, Deaths and Marriages Victoria, ‘Juozas Jablonskis’ https://my.rio.bdm.vic.gov.au/efamily-history/67c4932959c170259455a526/record/5c6563e14aba80ac314470da?q=efamily&givenName=Juozas&familyName=JABLONSKIS, accessed 13 September 2025.

Commonwealth of Australia Gazette (1956) ‘Certificates of Naturalization’, Canberra, 5 January, p 24 https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/232876166/25098351, accessed 13 September 2025.

Daily News (1947) 'Moonlight Romance on Migrant Ship' Perth, 28 November, p 10 https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/79814982 accessed 15 September 2025.

Elektroninio archyvo informacinė Sistema (Electronic Archive Information System, in Lithuanian with some English) ‘Joniškėlio RKB 1912–1920 m. gimimo metrikų knyga ir 1891--1919 m. gimimo metrikų abėcėlinė rodyklė’ (‘Joniškėlis Roman Catholic Church birth register book for 1912–1920 and alphabetical index of birth registers for 1891–1919’, in Lithuanian) p 8, no 47 (Jablonskis, Juozas, parents Antanas Jablonskis and Ona Jablonskienė, maiden name Čingaitė, born 16 April 1912) https://eais.archyvai.lt/repo-ext-viewer/?manifest=https://eais.archyvai.lt/repo-ext-api/view/361346/306271014/lt/iiif/manifest&lang=lt&page=8, accessed 12 September 2025.

Find A Grave, ‘Irena D Herman’, https://www.findagrave.com/memorial/242714828/irena-d-herman, accessed 13 September 2025.

Geni.com, ‘Irena Danutė Jablonskienė’ https://www.geni.com/people/Irena-Jablonskien%C4%97/6000000027568795108?through=6000000035149339511, accessed 13 September 2025.

Hume Steel Engineering, 'Steel and Metal Fabricator' https://www.humesteel.com.au/, accessed 14 September 2025.

Lietuvos evangelikų reformatų bažnyčia (Lithuanian Evangelical Reformed Church) (2022) ‘Atsisveikinus su istikima reformate Kristina Sernaite’ (Farewell to the Faithful Reformer Kristina Sernaite’, in Lithuanian) https://ref.lt/vilniaus-parapija/1283-atsisveikinus-su-istikima-reformate-kristina-sernaite, accessed 13 September 2025.

Lietuvos nacionalinio muziejaus biblioteka (Library of the Lithuanian National Museum) (2004) Lietuvos Kariuomenės Karininkai 1918-1953 (4 Tomas) [Lithuanian Army Officers 1918-1953 (Volume 4)] in Lithuanian, p13 https://www.scribd.com/document/568361928/Lietuvos-kariuomen%C4%97s-karininkai-1918-1953-4-tomas, accessed 11 September 2025.

Lietuvos ypatingasis archyvas (Lithuanian Special Archives, in Lithuanian), ‘Vaizdai, Australijos lietuvių Juozo ir Birutės Jablonskių vestuvinė nuotrauka’ (‘Images, Wedding Photo of Australian Lithuanians Juozas and Birutė Jablonskis’) (1960) https://lyavaizdai.archyvai.lt/vaizdai/3/p20/doc10423?sqid=98f363a253a06e583a1f204c2c38d0ff8622911b, accessed 11 September 2025.

Lietuvos ypatingasis archyvas (Lithuanian Special Archives, in Lithuanian), ‘Australijos lietuvis Juozas Jablonskis prie savo namų’ (‘Australian Lithuanian Juozas Jablonskis in front of his home’) (1967) https://lyavaizdai.archyvai.lt/vaizdai/3/p20/doc10424?sqid=98f363a253a06e583a1f204c2c38d0ff8622911b, accessed 11 September 2025.

Lietuvos ypatingasis archyvas (Lithuanian Special Archives, in Lithuanian), ‘Australijos lietuvis Juozas Jablonskis su anūkais Nikolu ir Bianka’ (‘Australian Lithuanian Juozas Jablonskis with grandchildren Nicholas and Bianca’) (1981) https://lyavaizdai.archyvai.lt/vaizdai/3/p10/doc10426?sqid=98f363a253a06e583a1f204c2c38d0ff8622911b, accessed 11 September 2025.

Lietuvos ypatingasis archyvas (Lithuanian Special Archives, in Lithuanian), ‘Australijos lietuviai Juozas ir Birutė Jablonskiai Sidnėjaus lietuvių klube’ (‘Australian Lithuanians Lietuvos ypatingasis archyvas (Lithuanian Special Archives, in Lithuanian), ‘Australijos lietuviai Juozas ir Birutė Jablonskiai Sidnėjaus lietuvių klube’ (Juozas and Birutė Jablonskis at the Sydney Lithuanian Club’) (1985) https://lyavaizdai.archyvai.lt/vaizdai/3/doc10425?sqid=98f363a253a06e583a1f204c2c38d0ff8622911b, accessed 11 September 2025.

Mieldažys, Kazys (1961) ‘Pirmieji Žingsniai Australijoje’ (‘First Steps in Australia, translated by Jonas Mockūnas) https://www.australianlithuanians.org/history/ww2-kazys-mieldazys/, accessed 11 September 2025.

Musu Pastoge (Our Haven) (1950a) ‘Lietuvi, jeigu vori pirkti nama ir neturi pakankamai pinigų …’ (‘Lithuanian, if you want to buy a house and don't have enough money …’, in Lithuanian) Sydney, 26 April, p 4 https://spauda2.org/musu_pastoge/archive/1950/1950-04-26-MUSU-PASTOGE.pdf, accessed 13 September 2025.

Musu Pastoge (Our Haven) (1950b) ‘Lietuvi, jei nori apsidrausti …’ (‘Lithuanian, if you want to insure yourself … ’, in Lithuanian) Sydney, 21 September, p 4, http://nla.gov.au/nla.news-article259362269, accessed 12 September 2025.

MyHeritage.com, ‘Juozapas Jablonskis’ https://www.myheritage.com/research/record-40000-280448660/juozapas-jablonskis-in-geni-world-family-tree, accessed 13 September 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, Central Office; A446, Correspondence files, annual single number series with block allocations (1926-2001); 1955/23339, Application for Naturalisation - JABLONSKIS Juozas born 16 April 1912 (1947-55) recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=8868844, accessed 14 September 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, Central Office; A12508, Personal Statement and Declaration by alien passengers entering Australia (Forms A42) (1937-1948); 37/188, JABLONSKIS Juozas born 16 April 1912; nationality Lithuanian; travelled per GENERAL HEINTZELMAN arriving in Fremantle on 29 November 1947 (1947-1947) recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=7249257, accessed 14 September 2025.

National Archives of Australia: Department of Immigration, Victorian Branch; B78, Alien registration documents (1948-1965); JABLONSKIS Juozas - Nationality: Lithuanian - Arrived Fremantle per General Stewart Heintzelman 28 Nov 1947 (1924-1953) recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=4134289, accessed 14 September 2025.

National Archives of Australia: Migrant Reception and Training Centre, Bonegilla [Victoria]; A2571, Name Index Cards, Migrants Registration [Bonegilla] 1947-1956; JABLONSKIS JUOZAS, JABLONSKIS, Juozas : Year of Birth - 1912 : Nationality - LITHUANIAN : Travelled per - GEN. HEINTZELMAN : Number – 764 (1947-1948) recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=203639455, accessed 14 September 2025.

Register Star (1998) ‘Irena D. Herman, 80’, Rockford IL , June 18 p 15 https://www.findagrave.com/memorial/242714828/irena-d-herman, accessed 13 September 2025.

Surgailis, Gintautas (2019) ‘Šeštasis pėstininkų Pilėnų kunigaikščio margio pulkas’ (‘The Sixth Infantry Regiment of the Duke of Pilėnai’, in Lithuanian), Vilnius, Library of the General Jonas Žemaičias Military Academy of Lithuanian https://biblioteka.lka.lt/data/PDF-leidiniai/2016-2020/2019-Surgailis-VI_pestininku_Pilenu_kunigaikscio_margio_pulkas.pdf, accessed 13 September 2025.

Sydney “Ramovės” Valdyba (Sydney Ramovė Board) (1984) ‘Sydnejus, Ramovėnam ir visuomei’ (‘Sydney, Ramove and the Community’, in Lithuanian) Tėviškės Aidai (Echoes of the Homeland), Melbourne, p 8, https://spauda2.org/teviskes_aidai/archive/1984/1984-11-09-TEVISKES-AIDAI.pdf, accessed 13 September 2025.

Tarvydas, Ramunas (1997) From Amber Coast to Apple Isle, Fifty years of Baltic Immigrants in Tasmania, Hobart, Baltic Semicentennial Commemoration Activities Organising Committee, pp 39-45.

Wikipedia, ‘Jokūbas Šernas’ https://en.wikipedia.org/wiki/Jok%C5%ABbas_%C5%A0ernas, accessed 12 September 2025.

Žalys, B (1989) ‘A†A Juozas Jablonskis’ (RIP Juozas Jablonskis) Musu Pastoge (Our Haven) Sydney, 31 July, p 7 https://spauda2.org/musu_pastoge/archive/1989/1989-07-31-MUSU-PASTOGE.pdf, accessed 13 September 2025.